けだるい人さん お返事ありがとう御座います。
翻訳廃業ですか・・・
けだるい人さんのようなケース、有りうることですよね。
いつまでも下請けに甘んじることなく、自分で直接仕事を獲得すれば
済むことじゃないでしょうか?
私の場合、バイオの研究をやっていた関係で、バイオベンチャー企業
に勤めている知人がかなりいます。あと、身内にも大学で研究してい
る連中がいます。周囲の様子を見ながら、力を蓄えながら、直接取引
へのシフトを考えています。
私の地元には製薬会社やバイオ企業はありませんが、臨床検査の会社
や畜産関連の会社にサンプル持参で営業に行き、仕事を獲得したこと
があります。行動力次第で新たな可能性は開けます。
低レベルな翻訳会社に頭を下げ続けるのは馬鹿らしいです。
|