翻訳関係者のフリートークルーム ** ウェッブ喫茶店
プロ翻訳者、翻訳関係者のためのフリートークルーム8月22日11時24分

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-3月は仕事が多いのでしょうか?- ひろのパパ(3/25-22:39)No.1004
 ┗Re:3月は仕事が多いのでしょうか?- ぽっぽ(3/26-14:10)No.1005
  ┗運動不足になりますね- ひろのパパ(3/26-18:37)No.1006
   ┗なるほど- ぽっぽ(3/26-19:47)No.1007
    ┗Re:なるほど→それがよくわからないのです- ひろのパパ(3/26-21:55)No.1008
     ┗Re:なるほど→それがよくわからないのです- Yoshi(3/27-07:59)No.1009
      ┗ということは・・・- ひろのパパ(3/27-12:29)No.1010
       ┗Re:ということは・・・- TAKIN(3/28-09:12)No.1011
        ┣Re:ということは・・・- Yoshi(3/28-11:30)No.1012
        ┗いつかは優雅に海外旅行- ひろのパパ(3/28-18:30)No.1013


トップに戻る
3月は仕事が多いのでしょうか?ひろのパパ 10043/25-22:39

みなさま、こんばんわ

ひろのパパといいます。

年度末のせいでしょうか?

3月にいっぱい翻訳依頼がありました。

二足の草鞋 ひろのパパには大変な量でした。
毎日、3時間しか眠れませんでした。
眼精疲労で昼も夜もまぶたが重い。
明日、明後日の土日も最後のダッシュだ

うれしい悲鳴です。

3月って、仕事が多い月なのでしょうか?

もし、暇な方がいればおしゃべりにつきあってください。

トップに戻る
Re:3月は仕事が多いのでしょうか?ぽっぽ 10053/26-14:10
 記事番号1004へのコメント

はじめまして。
見切り発車(暴走と見る向きもあり)の在宅翻訳2か月目の者です。
厳密にはまだ下訳レベルでしょう。
ちなみに39歳♂です。

幸い、当初よりコンスタントに(と言ってもまだ3件目)仕事を頂
き、
睡眠不足+運動不足+ビタミン不足な毎日です。

普段なら行きつけの喫茶店で一息入れるところですが、
締切が迫ってきたので出るに出られません。

愚痴っぽくなってしまいましたが、実は楽しんでます。

今日も徹夜か!

トップに戻る
運動不足になりますねひろのパパ 10063/26-18:37
 記事番号1005へのコメント

ぽっぽさんへ

ひろのパパです。
お忙しいのにおつきあいくださりありがとうございます。

>見切り発車(暴走と見る向きもあり)の在宅翻訳2か月目の者です。
>厳密にはまだ下訳レベルでしょう。

やりましたね。
私は、会社で休憩、家でイキイキです。



>ちなみに39歳♂です。

同じくらいの年齢ですね。



>幸い、当初よりコンスタントに(と言ってもまだ3件目)仕事を頂
>き、
>睡眠不足+運動不足+ビタミン不足な毎日です。

私は、コンスタントにはなかなかこなかったのですが
最近、これでもかというくらいの仕事量です。
下手をしたら本業並の売り上げか?
年度末で官庁や大学が予算を使うからかな?
ただし、来月は暇になりそうです。
今度、仕事がきたらTRADOS買おうかな?と考えています。



>普段なら行きつけの喫茶店で一息入れるところですが、
>締切が迫ってきたので出るに出られません。
>
>愚痴っぽくなってしまいましたが、実は楽しんでます。
>

充実していますね。


トップに戻る
なるほどぽっぽ 10073/26-19:47
 記事番号1006へのコメント

これまでの3件とも官庁関係と思われるものばかりです。
ということは来月からヒマになる???

駆け出しとしてはちょっと怖いですね。

頑張ります☆彡 withクッション6個

トップに戻る
Re:なるほど→それがよくわからないのですひろのパパ 10083/26-21:55
 記事番号1007へのコメント

ぽっぽさんへ

ひろのパパです

>これまでの3件とも官庁関係と思われるものばかりです。
>ということは来月からヒマになる???

実は、それがわからなかったので、ここにアップしたのです。
どなたかベテランの方、教えてくれませんか?

トップに戻る
Re:なるほど→それがよくわからないのですYoshi URL10093/27-07:59
 記事番号1008へのコメント

>実は、それがわからなかったので、ここにアップしたのです。
>どなたかベテランの方、教えてくれませんか?

ベテランでもありませんけど、大抵の場合、4月は(中旬くらいまで)
ひまになりますよ。年度末の3月は最も仕事が集まる月で、逆に4月と10
月(期の初め)は一時的に全体量が少なくなると思います。私のこの3
年間の経験ではそうでした。

会社内の予算は割り振りが決まるまでに少し日数が必要で、その期間を
過ぎないと出したくても予算が決まっていないため出せないという事情
も一因ではないかと想像しています。そうでなくても4月は他の期首特
有の仕事で忙しいですしね(会社員時代の経験から)。

トップに戻る
ということは・・・ひろのパパ 10103/27-12:29
 記事番号1009へのコメント

Yoshiさんへ

ひろのパパです。
いつもいろいろと教えていただきありがとうございます。

>大抵の場合、4月は(中旬くらいまで)ひまになりますよ。
>4月と10月(期の初め)は一時的に全体量が少なくなると思います。

そうですか。
4月のはじめは、今までできなかったデータ整理などやりましょう。
4月、10月仕事がこないということは、
この時期がプロ翻訳者の長期休暇でしょうね。
海外旅行とか

トップに戻る
Re:ということは・・・TAKIN 10113/28-09:12
 記事番号1010へのコメント

>この時期がプロ翻訳者の長期休暇でしょうね。
>海外旅行とか

一連のやりとりを拝見して、なるほど様々なシチュエーションがあるも
のだと改めて感じました。つまりは客先がどのようなところかによって
状況は大きく異なるということでしょう。私の場合、官公庁の仕事はた
まにしか来ませんが、大学関係者からの依頼で予算執行の都合というこ
とで翻訳料を前払いで貰ったことはあります。

あくまで私個人の場合ですが、これは極めて例外的なケースで、全体と
しては年間を通じてほぼ均等に仕事があり、多少の波はあるものの、特
定の期間が暇になるということはありません。もう10年以上やっていま
すが、この状況は変わりません。

ひろのパパさんはこれから客先を広げてゆかれると思いますが、状況次
第では年中無休に近くなりますから、長期休暇をお望みなら自動的に転
がり込んでくることを期待せず事前にきちんと計画されたほうがよいか
も知れません。私は時間がなくて、家の中は散らかり放題、髪は伸び放
題 (^^;) という有様ですが、二三日の夏休みだけは最優先で確保してい
ます。


トップに戻る
Re:ということは・・・Yoshi URL10123/28-11:30
 記事番号1011へのコメント

面白いですね。やはり業界によってだいぶ様子が違う感じでしょうか。実
際、私の場合もまだ経験年数が少ないので4月は確実に仕事が減るのかど
うか、まだよく分からないところがあります。たまたまこれまではそうだ
っただけかもしれません。ただ、3月や9月、あるいは年末に仕事が多くな
る傾向は間違いないみたいですね。

私の場合はその繁忙からは既に抜け出し、今は残りの仕事をぼちぼち片付
けているところ。

海外旅行なら4月初めはツアー料金も比較的低めですからちょうどよさそ
うですね。実は私もその予定。

トップに戻る
いつかは優雅に海外旅行ひろのパパ 10133/28-18:30
 記事番号1011へのコメント

TAKINさん、Yoshiさん

コメントありがとうございました。

TAKINさん、先日はドイツ人の肩書きの件、
教えていただきありがとうございました。
翻訳会社の取締役から
「非常に質の高い翻訳をしていただいたと評価しています。」と
コメントいただきました。
うれしかったです。

しかし、まだ基礎力がないので、日本語、英語ともに勉強中です。
専門知識でなんとか持っているのが実情ですね。
まだまだ、独立までの道のりは長そうです。
優雅に、海外で休暇などは10年早そうです。

しかし、いつかは優雅に海外旅行ですね。

最近、参考にする文書は何がいいのかな?
と考えましたが
お金もかからず、簡潔明瞭で的確な表現が要求される新聞がいいのでな
いかと思い始めています。
新聞記者が書いた翻訳の参考書に結構クールな表現が多いので
勉強しています。
思うに新聞記者とはかなりハード+高度な作文能力が必要でしょう。
昨年は、翻訳会社の通信講座がよいかと思いましたが、私の場合はあま
りためになりませんでした。
自学自習+仕事でNativeチェックの方が勉強にもなるし
安いですから