翻訳学習者、翻訳関係者のためのフリートークルーム
[記事表示に戻る]
[ツリートップの表示に戻る]
◆-最近、気になる日本語表現- peacemaker(4/22-15:07)No.841
┣Re:最近、気になる日本語表現- エンデミオン(4/22-18:52)No.842
┃┗Re:最近、気になる日本語表現- からん(4/22-20:22)No.843
┃ ┗Re:最近、気になる日本語表現- エンデミオン(4/22-21:45)No.844
┃ ┗Re:最近、気になる日本語表現- からん(4/23-19:42)No.845
┃ ┗「全然」 + 肯定形- peacemaker(4/24-21:57)No.852
┃ ┗「全然」は、中国語では- 南都隆幸(4/24-23:14)No.853
┃ ┣Re:「全然」は、中国語では- ゆあん(4/25-16:56)No.856
┃ ┃┣日本語・中国語(南方・北方)・韓国語・琉球語- 南都隆幸(4/25-19:39)No.857
┃ ┃┃┣Re:日本語・中国語(南方・北方)・韓国語・琉球語- ゆあん(4/26-00:14)No.861
┃ ┃┃┗Re:日本語・中国語(南方・北方)・韓国語・琉球語- ゆあん(4/26-00:18)No.862
┃ ┃┃ ┗漢語から韓国語へ、そして日本語へ- 南都隆幸(4/26-00:52)No.864
┃ ┃┗中国語の音節の数- 南都隆幸(4/25-21:27)No.858
┃ ┃ ┗Re:中国語の音節の数- ゆあん(4/26-01:28)No.866
┃ ┃ ┣「ガッ」などの入声字- 南都隆幸(4/26-01:50)No.867
┃ ┃ ┗中国語の面白さ- 南都隆幸(4/26-02:20)No.868
┃ ┃ ┗Re:中国語の面白さ- ゆあん(4/27-02:32)No.876
┃ ┗Re:「全然」は、中国語では- azerty(4/26-11:57)No.869
┃ ┗明治時代の「全然+肯定形」- 南都隆幸(4/26-15:08)No.870
┃ ┗「全然+肯定形」を昔に遡ると- 南都隆幸(4/26-16:16)No.871
┃ ┗Re:「全然+肯定形」を昔に遡ると- azerty(4/26-16:44)No.872
┃ ┗Re:「全然+肯定形」を昔に遡ると- 南都隆幸(4/26-18:16)No.873
┃ ┗Re:「全然+肯定形」を昔に遡ると- azerty(4/26-22:11)No.874
┃ ┗azerty さんを批判してたのではないですよ- 南都隆幸(4/27-00:18)No.875
┣「...で、よろしかったでしょうか?」- 南都隆幸(4/23-20:26)No.846
┗「〜するには〜します」?- エンデミオン(4/23-23:49)No.847
┗日本語の曖昧・婉曲・緩和表現- 南都隆幸(4/24-01:04)No.848
┣Re:日本語の曖昧・婉曲・緩和表現- 花筏(4/24-02:32)No.849
┃┗Re:日本語の曖昧・婉曲・緩和表現- 夏目(4/24-13:00)No.850
┗日本語は音節が多い- 南都隆幸(4/24-15:52)No.851
┣南都ファンより- ブタゴリラ(4/25-22:36)No.859
┃┗ブタゴリラ・ファンより- 南都隆幸(4/25-23:05)No.860
┣日本語が多音節であることを示す例- 南都隆幸(4/26-00:19)No.863
┃┗Re:日本語が多音節であることを示す例- 駆け出し(4/28-11:17)No.883
┃ ┗面白い例ですね- 南都隆幸(4/28-14:09)No.884
┗Re:日本語は音節が多い- ゆあん(4/26-01:16)No.865