新規記事を投稿
この記事にコメントをつける
タイトル:
勉強不足でした。
投稿者 : kittenk5
投稿時刻 : 2004年9月5日13時32分
本文:
かなり無知な質問で恥ずかしいです。でも有り難うございました。確かに大量の翻訳を数人で手がけ
る時、言葉の統一は必要です。トラドスを何故要求されているかわかりました。ネット上の機械翻訳
は確かに完璧ではないのですが、あまりにトラドスの価格が高価なので、困っていたのです。ほんと
うに有り難うございます。多くの翻訳家はどような機械翻訳を利用されているのだしょうか?参考に
させて下さい
親記事
コメント
Re:トラドス等のソフトは必須ですか
-投稿者:
KS
なし
[
ツリー表示
] [
タイトル一覧
] [
お知恵拝借
] [
ホーム
]