翻訳なんでも相談室 
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳英米に「現代用語の基礎知識」のような本はありますか?-投稿者:ひこの(7/27-20:16)No.1069
 ┗┳Re:英米に「現代用語の基礎知識」のような本はありますか?-投稿者:milktea(8/5-02:53)No.1077
  ┗━ありがとうございました。-投稿者:ひこの(8/7-06:58)No.1088


トップに戻る
英米に「現代用語の基礎知識」のような本はありますか?ひこの 10697/27-20:16

勉強中の者です。
差し迫って答えが欲しいというわけではないのですが、
ずっと疑問に思っていたことがありまして、
どなたかご存知でしたら教えてくださいませんか。

「現代用語の基礎知識」や「イミダス」、「知恵蔵」などは
新聞・雑誌記事などを読むのにとても役に立ちますが、
英米でもこういう本があるのでしょうか。

もしあれば、報道記事の翻訳にかなり使えるのではと
思うことがよくあります。

amazon.comで探してみましたが、とうとう見つけられませんでした。
こういう類の本があってもいいと思うのですが、
英米版のそういう本って聞いたことがないので、
無いのかなあとも思います。

トップに戻る
Re:英米に「現代用語の基礎知識」のような本はありますか?milktea 10778/5-02:53
 記事番号1069へのコメント

ひのこさん、こんにちは。
milkteaと申します。

アメリカのことはわかりませんが、イギリスに「現代用語…」
のようなものはないようです。
そのかわり、新語として定着したものは、毎年のように改訂される
辞書にすぐ載せられるという現地の方の話です。
多分、日本のように次々と新語が誕生しないからだと思います。
コンピュータ用語などに関しては、専門の書籍が出ているようです。

milktea

ひこのさんは No.1069「英米に「現代用語の基礎知識」のような本はありま
すか?」で書きました。
>勉強中の者です。
>差し迫って答えが欲しいというわけではないのですが、
>ずっと疑問に思っていたことがありまして、
>どなたかご存知でしたら教えてくださいませんか。
>
>「現代用語の基礎知識」や「イミダス」、「知恵蔵」などは
>新聞・雑誌記事などを読むのにとても役に立ちますが、
>英米でもこういう本があるのでしょうか。
>
>もしあれば、報道記事の翻訳にかなり使えるのではと
>思うことがよくあります。
>
>amazon.comで探してみましたが、とうとう見つけられませんでした。
>こういう類の本があってもいいと思うのですが、
>英米版のそういう本って聞いたことがないので、
>無いのかなあとも思います。
>


トップに戻る
ありがとうございました。ひこの 10888/7-06:58
 記事番号1077へのコメント

milkteaさん、おはようございます。

>アメリカのことはわかりませんが、イギリスに「現代用語…」のようなものはな
いようです。
そうですか……。

>そのかわり、新語として定着したものは、毎年のように改訂される辞書にすぐ載
せられるという現地の方の話です。
えっ?毎年ですか?ちょっとすごいですね。日本では毎年のペースでなんて改定さ
れてないですよね。新語の辞書を備えておきたい人は、毎年改訂版を買ったりして
いるのですかね。中辞典くらいのものだとしても結構な出費になりそう・・・…。

>多分、日本のように次々と新語が誕生しないからだと思います。
そっかあ。となると、毎年改訂版を買うこともないかもしれませんね。

>コンピュータ用語などに関しては、専門の書籍が出ているようです。
やっぱり、それぞれの分野ごとの用語集ということになりますか…。なんか、つく
づく日本の辞書・事典類って優れているなあ、と思ってしまいます。専門知識が無
くても、「現代用語…」のおかげで(一般向けの文章なら)ほとんどの分野の文章
を読めてしまいますから。俗語・若者語もけっこう充実しているし。新語だけでな
く、その分野のキーワードがほどよい長さで解説されているし。

どうもありがとうございました。