◇┳OCRについて-投稿者:なら(10/23-23:41)No.1568 ┣━Re:OCRについて-投稿者:Fujioka(10/24-07:20)No.1570 ┣┳Re:OCRについて-投稿者:佐藤信彦(10/24-08:54)No.1571 ┃┗┳Re:OCRについて-投稿者:Fujioka(10/24-15:10)No.1575 ┃ ┗┳Re:OCRについて-投稿者:佐藤信彦(10/24-15:25)No.1577 ┃ ┗━Re:OCRについて-投稿者:Fujioka(10/24-21:45)No.1582 ┣━Re:OCRについて-投稿者:佐藤信彦(10/24-09:03)No.1572 ┣┳Re:OCRについて-投稿者:Fujioka(10/24-10:37)No.1573 ┃┗┳Re:OCRについて-投稿者:佐藤信彦(10/24-10:51)No.1574 ┃ ┗━Re:OCRについて-投稿者:kobay(10/24-22:47)No.1584 ┗━Re:OCRについて (お礼)-投稿者:なら(10/25-23:02)No.1593
OCRについて | なら URL | 1568 | 10/23-23:41 |
英文または和文の原文 (紙ベース)をパソコンに取り込むことを 考えています。 スキャナ+OCRソフトでお勧めの製品、またはお使いの製品につい てご意見をお聞かせいただけませんか。 知りたい内容は、各製品の 1.英文識字率 2.和文識字率 です。 各製品の性能比較を掲載したサイトがないかと思って、Web を ざっと検索したのですが、それらしいサイトが見つかりません でした。もしそのようなサイトがあれば、URL をお知らせいた だけると助かります。 よろしくお願いします。 |
Re:OCRについて | Fujioka URL | 1570 | 10/24-07:20 |
記事番号1568へのコメント
ならさんは No.1568「OCRについて」で書きました。 |
Re:OCRについて | 佐藤信彦 E-mail URL | 1571 | 10/24-08:54 |
記事番号1568へのコメント
佐藤信彦です。 |
Re:OCRについて | Fujioka URL | 1575 | 10/24-15:10 |
記事番号1571へのコメント
佐藤信彦さんは No.1571「Re:OCRについて」で書きました。 |
Re:OCRについて | 佐藤信彦 E-mail URL | 1577 | 10/24-15:25 |
記事番号1575へのコメント
佐藤信彦です。 |
Re:OCRについて | Fujioka URL | 1582 | 10/24-21:45 |
記事番号1577へのコメント
佐藤信彦さんは No.1577「Re:OCRについて」で書きました。 |
Re:OCRについて | 佐藤信彦 E-mail URL | 1572 | 10/24-09:03 |
記事番号1568へのコメント
佐藤信彦です。ごめんなさい、スキャナのことを忘れていました。 |
Re:OCRについて | Fujioka URL | 1573 | 10/24-10:37 |
記事番号1568へのコメント
ならさんは No.1568「OCRについて」で書きました。 |
Re:OCRについて | 佐藤信彦 E-mail URL | 1574 | 10/24-10:51 |
記事番号1573へのコメント
佐藤信彦です。 |
Re:OCRについて | kobay E-mail | 1584 | 10/24-22:47 |
記事番号1574へのコメント
kobayです。 |
Re:OCRについて (お礼) | なら URL | 1593 | 10/25-23:02 |
記事番号1568へのコメント
Fujioka さん、佐藤信彦さん、kobay さん、 |