翻訳なんでも相談室 
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳新卒で特許翻訳-投稿者:ぐろ(1/14-13:28)No.1836
 ┣━Re:新卒で特許翻訳-投稿者:のぶ(1/16-08:41)No.1838
 ┗━Re:新卒で特許翻訳-投稿者:てり(1/27-12:09)No.1882


トップに戻る
新卒で特許翻訳ぐろ 18361/14-13:28

私は現在大学院で化学を専攻しており,就職活動の時期が来ています。
海外在住経験があり,将来翻訳者を目指して勉強中ですが,
特許事務所の人材募集でときどき新卒の
翻訳者募集ということを目にします。
翻訳部門の採用というのは新卒でも一人前の
仕事を任されるものでしょうか?
特許事務所での翻訳業務について教えて下さい。
また,新卒で行える翻訳を含む仕事にどのようなものがあるか
ご存知の方がいらっしゃったら教えていただきたいと存じます。
よろしくお願いします。

トップに戻る
Re:新卒で特許翻訳のぶ 18381/16-08:41
 記事番号1836へのコメント

ぐろさん、こんにちは。
特許翻訳の仕事をしている、のぶと申します。

僕自身は、特許事務所で働いたことがないので
よくわかりませんが、他の方のコメントもつか
ないようですので、
特許翻訳の世界
http://www.monjunet.ne.jp/PT/j-home.htm
の談話室で質問されてみてはいかがでしょうか。

特許事務所に勤務されている方もいらっしゃる
ようなので、どなたかが質問に答えて頂けると
思います。


トップに戻る
Re:新卒で特許翻訳てり 18821/27-12:09
 記事番号1836へのコメント

私は現在特許事務所で外国業務を担当しています。
自分でゼロから翻訳するのはレターやオフィスアクション等の
比較的短い内容のものです。
特許明細書は外注で翻訳を以来して、上がってきたものを
チェックしています。
特許翻訳は特殊なもの(と私は思っていますが)ですので、
予備知識がないと、全くの初心者では難しいと思います。

私は新卒でこの事務所に入りましたが、
翻訳チェックをしていただけで、かなり知識がつきました。
現在お勉強中ということですが、レベルによっては
新卒でも採用はしてくれるのではないでしょうか。
もしくは、事務所と相談して、
始めは翻訳チェッカーとしての採用もあると思います。
大事務所では少し難しいかもしれませんが、
あなたの翻訳力を売り込めば、可能であると思います。

勉強がんばって下さい。