翻訳なんでも相談室 
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳お薦めの電子辞書はありますか?-投稿者:とも(2/8-16:42)No.1950
 ┣┳Re:お薦めの電子辞書はありますか?-投稿者:やん(2/9-08:35)No.1953
 ┃┗┳ありがとうございます-投稿者:とも(2/9-11:04)No.1954
 ┃ ┗┳Re:ありがとうございます-投稿者:やん(2/9-13:30)No.1955
 ┃  ┣━再びありがとうございます-投稿者:とも(2/9-17:35)No.1956
 ┃  ┗━電子ブックのCD利用法-投稿者:ポチ(2/12-21:36)No.1962
 ┣━Re:お薦めの電子辞書はありますか?-投稿者:藤岡 裕(2/11-08:56)No.1959
 ┗━ポチさん、藤岡さんありがとうございました。-投稿者:とも(2/14-17:27)No.1965


トップに戻る
お薦めの電子辞書はありますか?とも 19502/8-16:42

はじめまして。
つい先日から某学校にて翻訳の勉強をはじめた者です。
自分の英語力のなさを嘆きつつ、日々精進しております。
ところで教えて頂きたいのですが、お薦めの電子辞書はありますでしょう
か。

手で引く辞書(リーダース)だけですと、ビギナーの悲しさか時間的に
どうしても課題に追い付いて行けないので、利用したいのです。
今はマイクロソフトのCDのマルチメディア総合辞書を使っています。
こんなのでいいのでしょうか。
某サイトで電子辞書がたくさん載っているのを見たのですが
はてさて、どれをどう使ってよいやら迷ってしまいます。
こちらにいらっしゃるみなさんにはくだらなくあつかましい質問かも
しれませんが、お答えいただければ幸いです。

自分が専攻するジャンルを決めるのはまだ先ですが、
小説が好きな所から入ったので、あつかましいですが文芸翻訳を目指してい
ます。


トップに戻る
Re:お薦めの電子辞書はありますか?やん 19532/9-08:35
 記事番号1950へのコメント

まず、ともさんのおっしゃてる「電子辞書」というのは、電卓のような装置の
ことではなく辞書メディアのことですよね?その前提でお話します。

私は技術文書を翻訳していますので文芸翻訳とちょっと違うかもしれません
が、基本的な辞書は、小学館のランダムハウス、研究社のリーダース+プラス
だと思います。これは紙の辞書でも定番でしょうけれど、特にランダムハウス
は、あのかさと重量から開放され、引きやすくて快適です。
あと、電子辞書にはデータの形式がいくつかありますが、EPWINGのものをおす
すめします。DDwinやJammingなど使える辞書ブラウザが多いからです。ちなみ
にランダムハウスはEPWINGではないですが、特別、DDwinやJammingで引けま
す。ランダムハウスについているブラウザは使い物になりません。
私などは、気がついてみたら、Jamming(win)で30タイトルもの電子辞書を同時
に引くようになっていました。たくさんの辞書を引くようになると、効率を高
めるために、DDwinやJammingで使えるかどうかということがとても重要になり
ます。


トップに戻る
ありがとうございますとも 19542/9-11:04
 記事番号1953へのコメント

やんさん、詳しく教えていただき本当に有難うございました。
非常に為になりました。
早速ウェブサイトを探して検討中です。
ところで、辞書ブック(例えばソニーの電子ブックプレーヤーなど)も
お使いになられる場合はあるのでしょうか?


トップに戻る
Re:ありがとうございますやん 19552/9-13:30
 記事番号1954へのコメント

電子ブックプレーヤーは、ほとんど使ったことがありません(持っていま
せん)。いちいちスペルを入力するのはめんどうですから^^;)。
原稿をOCRなどでテキストデータにして、そこからクリップボードやマク
ロを使って直接語を辞書ブラウザに入れて引くようにしています。インタ
ーネットも含めて翻訳作業を一元化するメリットは大きいです。
でも、電子ブックも外で持ち歩いてちょこちょこ使うには便利かもしれな
いですね。


トップに戻る
再びありがとうございますとも 19562/9-17:35
 記事番号1955へのコメント

やんさん、お返事有難うございました。
ご意見を参考にして自分なりの辞書作り(?)をしていこうと思います。
頑張ります。


トップに戻る
電子ブックのCD利用法ポチ 19622/12-21:36
 記事番号1955へのコメント

やんさんは No.1955「Re:ありがとうございます」で書きました。
>電子ブックプレーヤーは、ほとんど使ったことがありません(持っていま
>せん)。いちいちスペルを入力するのはめんどうですから^^;)。
>原稿をOCRなどでテキストデータにして、そこからクリップボードやマク
>ロを使って直接語を辞書ブラウザに入れて引くようにしています。インタ
>ーネットも含めて翻訳作業を一元化するメリットは大きいです。
>でも、電子ブックも外で持ち歩いてちょこちょこ使うには便利かもしれな
>いですね。
>

ご存知だったら、ごめんなさい。

SONYの電子ブックプレーヤーのCDは、パソコンのCD−ROMで
使うことができますよ。

フリーのviewerソフトを、インターネットで手に入れることができます。


トップに戻る
Re:お薦めの電子辞書はありますか?藤岡 裕 URL19592/11-08:56
 記事番号1950へのコメント

ともさんは No.1950「お薦めの電子辞書はありますか?」で書きました。

>つい先日から某学校にて翻訳の勉強をはじめた者です。
>自分の英語力のなさを嘆きつつ、日々精進しております。
>ところで教えて頂きたいのですが、お薦めの電子辞書はありますでしょう
>か。

いちばんお徳用の電子辞書は英辞朗でしょうね...。

英辞郎  http://www.alc.co.jp/





トップに戻る
ポチさん、藤岡さんありがとうございました。とも 19652/14-17:27
 記事番号1950へのコメント

遅くなりましたが、ポチさん藤岡裕さん情報をありがとうございました。
大変参考になります。
これからもっと自分で掘り下げて調べなければな、と肝に命じて頑張ります。