◇┳翻訳に役立つweb-投稿者:ice(8/1-11:07)No.2773 ┗┳Re:翻訳に役立つweb-投稿者:nico(8/4-21:41)No.2802 ┗┳Re:翻訳に役立つweb-投稿者:ice(8/6-11:51)No.2815 ┣━翻訳?それとも英文ライティング?(懸垂分詞恐怖症編)-投稿者:nico(8/6-22:31)No.2816 ┣┳Re:翻訳に役立つweb(お詫び)-投稿者:nico(8/6-23:22)No.2817 ┃┗━いえいえ(笑)-投稿者:ice(8/7-12:40)No.2820 ┗┳英文和訳についての書籍-投稿者:ぺんぺん草(8/7-17:51)No.2824 ┗━Re:英文和訳についての書籍(-投稿者:ぺんぺん草(8/8-13:45)No.2831
翻訳に役立つweb | ice | 2773 | 8/1-11:07 |
はじめまして。お聞きしたいことがあります。 いわゆる「書き方本」と言いますか、 ライティングに関する本がたくさんありますよね。 でもどれを選んでいいのか、しかも高い・・・ といったことがあり、web上でみられるものを探しています。 もしご存知の方がいらっしゃいましたら、 教えていただけますでしょうか。 よろしくお願いします。 |
Re:翻訳に役立つweb | nico | 2802 | 8/4-21:41 |
記事番号2773へのコメント
iceさま、皆様こんにちは。 |
Re:翻訳に役立つweb | ice | 2815 | 8/6-11:51 |
記事番号2802へのコメント
nicoさん、 |
翻訳?それとも英文ライティング?(懸垂分詞恐怖症編) | nico | 2816 | 8/6-22:31 |
記事番号2815へのコメント
iceさま、皆様こんにちは。 |
Re:翻訳に役立つweb(お詫び) | nico | 2817 | 8/6-23:22 |
記事番号2815へのコメント
すみません! |
いえいえ(笑) | ice | 2820 | 8/7-12:40 |
記事番号2817へのコメント
nicoさん |
英文和訳についての書籍 | ぺんぺん草 | 2824 | 8/7-17:51 |
記事番号2815へのコメント
ice さん、皆さん、こんにちは |
Re:英文和訳についての書籍( | ぺんぺん草 | 2831 | 8/8-13:45 |
記事番号2824へのコメント
すみません、私の書き込みも ice さんの質問をそらすものでした。 |