翻訳なんでも相談室Ver. 1.27.2
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳絵本、児童図書がしたいのですが。-投稿者:けい(1/30-03:26)No.289
 ┗━Re:絵本、児童図書がしたいのですが。-投稿者:りか(1/30-23:10)No.290


トップに戻る
絵本、児童図書がしたいのですが。けい 2891/30-03:26

子供ができ、毎日翻訳された絵本や、原書を読んでいるうちに、翻訳に
興味を持ちました。ぜひ、自分の翻訳で絵本を出してみたいと思い、勉
強に入りました。まず、通信教育を始めています。
毎日読んでいて、読みやすい本が、どんなものであるか、文章のどこに
息継ぎを持ってくればいいか、どんな言葉が雰囲気を伝えるのかと、考
えています。でも、この方向に、なんのコネもない私が、今後どうやっ
ていけば、よいのでしょうか?
絵本のコンテストには、出してみるつもりです。
どなたか、御親切な方、御指導下さい。

トップに戻る
Re:絵本、児童図書がしたいのですが。りか E-mail 2901/30-23:10
 記事番号289へのコメント

 けいさん、わたしもまだ勉強を始めたばかりで何のアドバイスもできないけ
れど、けいさんとわたしの立場があまりに似ているので思わずメールを書いて
います。
 わたしは、9月に出産した1児の母です。ようやく育児にも慣れて、1年ほ
ど前から始めた翻訳の勉強を再開したところです。通信と、妊娠中は、通学で
も少し勉強しました。わたしの場合、まだジャンルは絞り切れていなくて、出
版翻訳を広く勉強中です。妊娠中に、ちょうど絵本翻訳コンテストがあり、初
投稿しました。おなかの子に聞かせるつもりで。絵本の翻訳って、やっていて
本当に、心が温かくなってきますよね。今回は1次審査通過で終わってしまい
ましたが、また来年もがんばるつもり。
 わたしも、何のコネもなくて先も見えないけれど、だからこそやる気になる
よね。自分の可能性を信じてみようと思います。わたしごときが言うのも何で
すが、とにかく続けることが大事だと思う。勉強を続け実力をつける、そして
その実力を発揮する機会を逃さずに、コンテストやトライアルに出し続ける。
実力がついていれば、あとは、審査員や課題との相性を含めた運だと思いま
す。その大幸運をつかむために、とにかく自分を信じて日々勉強!
 けいさん、一緒にがんばりましょう!