◇┳契約書-投稿者:hana(5/13-18:32)No.3387 ┗┳Re:契約書-投稿者:リーナ(5/13-20:42)No.3388 ┣┳Re:契約書-投稿者:駆け出し(5/15-09:44)No.3392 ┃┗┳Re:契約書-投稿者:リーナ(5/15-21:52)No.3394 ┃ ┗━Re:契約書-投稿者:駆け出し(5/17-13:31)No.3398 ┗━Re:契約書-投稿者:hana(5/17-14:08)No.3399
契約書 | hana | 3387 | 5/13-18:32 |
はじめてネット経由で翻訳の仕事の話が来ていますが、クライアントの情報 がよくわかりません。WEBサイトで確認しましたが、簡単なものしか載せて いません。このような時は仕事をはじめる前にクライアントと一度会って、 きちんとした契約書を交わすべきでしょうか?契約書には双方の名前、納期 と支払条件の項目以外に記入すべきものは何でしょうか?アドバイスを下さ い。よろしくお願い致します。 |
Re:契約書 | リーナ | 3388 | 5/13-20:42 |
記事番号3387へのコメント
hanaさん、はじめまして。 |
Re:契約書 | 駆け出し | 3392 | 5/15-09:44 |
記事番号3388へのコメント
便乗質問で失礼します。 |
Re:契約書 | リーナ | 3394 | 5/15-21:52 |
記事番号3392へのコメント
駆け出しさん、こんにちは。 |
Re:契約書 | 駆け出し | 3398 | 5/17-13:31 |
記事番号3394へのコメント
リーナさん、コメントありがとうございました。 |
Re:契約書 | hana | 3399 | 5/17-14:08 |
記事番号3388へのコメント
リーナさん |