産業翻訳実務相談室 
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳こんな場合どうされますか?-投稿者:トライフル(10/2-21:58)No.4065
 ┣┳Re:こんな場合どうされますか?-投稿者:るるる(10/3-00:30)No.4066
 ┃┗━ありがとうございます。-投稿者:トライフル(10/4-13:17)No.4071
 ┣┳Re:こんな場合どうされますか?-投稿者:管理人(10/3-14:45)No.4068
 ┃┗━ありがとうございます。-投稿者:トライフル(10/4-13:22)No.4072
 ┗━Re:こんな場合どうされますか?-投稿者:カツラ(11/8-01:18)No.4103


トップに戻る
こんな場合どうされますか?トライフル 406510/2-21:58

8月にこのディレクトリ経由で、ある会社から仕事依頼のメールが来
ました。
メールに「翻訳者ディレクトリを見た」等は一切書かれておらず、件
名もおかしなことに「翻訳診断」(翻訳依頼ではありません)となっ
ていました。(なぜこのディレクトリ経由とわかったかというと、届
いたメールの宛先が、ここの登録だけに使っているアドレスだったか
らです)

会社の住所、電話番号はありませんでしたが、会社名と担当者のフル
ネームが書かれており、仕事を依頼する内容も(突然のメールであっ
たことを除けば)普通の会社と変わらない調子でした。

納期が2日後であり、私はすぐ外出しなければならなかったので、イ
ンターネットで検索し、その会社がHPを持っていて、きちんとした業
務を行っていると見て取れたので、引き受けるとの返事をしました。
それから2日後の締切時間までにきちんと納品しました。会社からは
「納品ありがとうございました。またご連絡します」とのメールが来
ました。

ところが、それから3週間待っても連絡がなかったので、ご連絡くだ
さいとメールをしました。ところが、それでも返事はなく、最初のメ
ールに書いてあった翻訳料の振込み日を過ぎても連絡がないどころ
か、こちらの口座番号も聞かれないままなので、再びメールをしまし
た。それでも連絡がなかったので、HPからその会社の代表アドレスに
メールをしました。そのとき、「御社の○×さんという方から翻訳依
頼を受けたが、納品後連絡がないこと」「○×さんに確認のうえ、ご
連絡ください」というような内容で、これまでのメールのやりとりの
日時を明確に記したメールを送りました。

ところが、そこからも返事はないのです。たとえ、○×さんが実在せ
ず、第三者が勝手にその会社を名乗ったのだとしても、私のメールを
見れば、「うちはそのような受注はしていません」等のリアクション
があってもいいはずです。それもないということは、これは会社ぐる
みでこのような詐欺的行為を行っているのでは・・・とも考えたくな
ります。(○×さんのメールアドレスのドメインは、この代表アドレ
スのドメインと同一でしたので、第三者とは思えません)

会社の電話番号、住所もHPには書かれておらず、私としては、これ以
上打つ手もないので、今回の翻訳料は諦めようと思っています。
しかし、以前にもこちらのディレクトリ経由でお仕事をもらったこと
もあり、良心的なカスタマー様もいらっしゃることを考えれば、こう
した悪質な会社をこのままにしておくのは納得できません。

この会社に警告をするか、そこまで強くはいかなくても、他の方に注
意喚起できるような手段はないでしょうか。
消費者センターは違いますもんねぇ・・・。
どなたかご助言お願いいたします。

トップに戻る
Re:こんな場合どうされますか?るるる 406610/3-00:30
 記事番号4065へのコメント

トライフルさんは、こんにちわ。
大変な目に合われたようで、お気持ちお察しします。

http://www.proz.com/
のAgency Blue Boardはご存知でしょうか?(Job>Blue Boardから入れ
ます。)会社名を挙げて支払いが悪い、業務がきちんとしていないなど
のレーティングが可能です。このサイトを利用するにはまず登録が必要
で、レーティングをする場合は匿名にはならず、その会社から連絡が行
くこともあります。ただ、ハンドルネームを使うことができ、(メール
はすべてこのサイト経由で送られるため)メールアドレスも公開する必
要はありません。

>この会社に警告をするか、そこまで強くはいかなくても、他の方に注
>意喚起できるような手段はないでしょうか。

なぜか日本ではこのような活動があまり盛んではないですよね。私は他
国の翻訳会社とも取引をしていますので、初めての会社の場合は必ず上
記サイトで評判を確認してから取引を行います。実際海外では支払いの
悪い会社が多いので、非常に役に立っています。


トップに戻る
ありがとうございます。トライフル 407110/4-13:17
 記事番号4066へのコメント

るるる様
長い文章にもかかわらず、お読み頂き、またレスまで頂き、ありがとうご
ざいました。

>http://www.proz.com/
>のAgency Blue Boardはご存知でしょうか?(Job>Blue Boardから入れ
>ます。)会社名を挙げて支払いが悪い、業務がきちんとしていないなど
>のレーティングが可能です。このサイトを利用するにはまず登録が必要
>で、レーティングをする場合は匿名にはならず、その会社から連絡が行
>くこともあります。ただ、ハンドルネームを使うことができ、(メール
>はすべてこのサイト経由で送られるため)メールアドレスも公開する必
>要はありません。

これは知りませんでした。
今の私に取れる手段はこのくらいだと思いますので、よく読んで利用して
みようと思います。

たとえHPがあっても、電話番号も住所も定かではない会社は、今後お仕事
を受注する前にきちんと確認するようにしようと思いました。
あまり納得はいきませんが、勉強したと思っておきます(笑)

本当にありがとうございました。


トップに戻る
Re:こんな場合どうされますか?管理人 406810/3-14:45
 記事番号4065へのコメント

トライフルさん

こんにちは、管理人です。
事実関係について調査してみたいので、
よろしければ、メールをいただけませんか。
webmaster@kato.gr.jp


トップに戻る
ありがとうございます。トライフル 407210/4-13:22
 記事番号4068へのコメント

管理人様

よくある質問の「料金未払い」に関するところを読み、管理人さんに
メールを差し上げようかと思っていました。

メールお送りいたします。
ありがとうございました。


トップに戻る
Re:こんな場合どうされますか?カツラ 410311/8-01:18
 記事番号4065へのコメント

初めまして、カツラといいます。

>ります。(○×さんのメールアドレスのドメインは、この代表アドレ
>スのドメインと同一でしたので、第三者とは思えません)

 その会社が専用ドメインでメールやサイトを運営しているのであれば、
whoisで調べるとそのドメインの登録者の住所、氏名、電話が分かります。
(代行業者で登録されている場合もありますので100%確かな手段ではあり
ませんが)

 たとえば、ファーストサーバーという会社のページ右下にある「ドメイン
検索」で調べてみてはいかがでしょうか。
http://www.firstserver.ne.jp/

 泣き寝入りしてはまた同じ手口で他の翻訳者がだまされないとも限りませ
んので、消費者センターなどの窓口も利用されてはいかがでしょうか。