産業翻訳実務相談室

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳消費税-投稿者:ひつじ(3/3-22:34)No.4213
 ┗┳Re:消費税-投稿者:あいう(3/4-17:12)No.4214
  ┗━Re:消費税-投稿者:ひつじ(3/4-23:06)No.4215


トップに戻る
消費税ひつじ 42133/3-22:34

フリーランスで翻訳を始めたばかりの者です。
ある会社から外国語の専門書の翻訳を頼まれております。
報酬については、その本の1枚当たりで何円でやって欲しいとだけ言われて
おり、それ以上は、まだ具体的な話はしておりません。
これから、契約を交わそうと思いますが、このような場合は、消費税はどの
ような扱いにしたらよろしいのでしょうか?
通常は、別途請求なのでしょうか?

もし、消費税込みで、源泉税も引かれるのであれば、実際の翻訳作業に対す
る報酬がとても安くなってしまいますが。

契約書の中で、消費税、源泉税についてどのように定めたらよいのか、アド
バイス頂けますでしょうか?

宜しくお願い申し上げます。





トップに戻る
Re:消費税あいう 42143/4-17:12
 記事番号4213へのコメント

よほど稼いでいる人でない限り、フリーの翻訳者に消費税はほとんど無縁かと
思います。

個人事業主の消費税は平成17年分から新ルールへ改正:平成15年の課税売上高
が1,000万円を超えると、平成17年からは消費税の課税事業者となり、申告納
付が必要となる。
・平成16年分:現ルール:平成14年の課税売上高が3,000万円以下なら免税
・平成17年分:新ルール:平成15年の課税売上高が1,000万円以下なら免税

翻訳会社から消費税が引かれることもまずなく、契約書に記載があることもあ
まりないと思います。源泉徴収は一度の支払額が100万円以下は10%、そ
れ以上は20%引かれることになります。必要経費、控除額を差し引いて0に
なれば、確定申告で戻ってきます。

契約書の前に、まずこちらを。
http://www.taxanser.nta.go.jp/index2.htm


トップに戻る
Re:消費税ひつじ 42153/4-23:06
 記事番号4214へのコメント

あいうさん、ご回答有難うございました。
勉強不足で大変恐縮です。教えて頂いた国税庁のホームページを参考にさせて頂きま
す。どうも有難うございました。