翻訳なんでも相談室 電子辞書割引販売のご案内
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳雇用形態-投稿者:みき(12/4-05:46)No.480
 ┗━Re:雇用形態-投稿者:おせっかい(12/7-14:19)No.494


トップに戻る
雇用形態みき 48012/4-05:46

バカな質問で恥かしいのですが、
翻訳会社に登録して、仕事を
もらっている状態というのは
雇用形態としては何に当てはまるんでしょうか?
どなたかどうか 教えて下さいm(_)m。

トップに戻る
Re:雇用形態おせっかい 49412/7-14:19
 記事番号480へのコメント

みきさんは No.480「雇用形態」で書きました。
>翻訳会社に登録して、仕事を
>もらっている状態というのは
>雇用形態としては何に当てはまるんでしょうか?

みきさん、こんにちは。

法的なことはよく知りませんので、経験からイメージをお伝えします。
翻訳会社にとって、登録翻訳者とは、法人化していない個人事業の外注
業者に当たると思います。したがって、基本的に雇用関係はありません。
仕事が発生する度に契約し、その仕事が終われば、契約も完了します。
もっとも実際に正式な契約書を交わすことはまれで、発注書に条件や
納期が記載してある程度です。口頭の約束だけですますことも珍しく
ありません。

仕事量や報酬については、なんの保証もありません。1年以上仕事をもらっ
た実績がなくても、登録されている状態が継続していることもよくありま
す。

業種は違っても、フリーランサーはだいたい同じような立場だと思います
よ。