翻訳なんでも相談室 
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳実務経験は必要でしょうか?-投稿者:(5/23-23:28)No.886
 ┗━Re:実務経験は必要でしょうか?-投稿者:タクマン(5/24-00:24)No.887


トップに戻る
実務経験は必要でしょうか?8865/23-23:28

私はこの春大学を卒業したばかりで、アルバイトをしながら
実務翻訳者を目指して翻訳学校で学習しています。
目標はコンピュータマニュアルの翻訳ですが、
このページを見ても、みなさん目指す分野に
関連したお仕事をお持ちの上で翻訳を勉強されてますよね。
就職せずに勉強すると決めた時からずっと心配していたことですが、
やはり専門知識を得るには実務経験が必要で、
雑誌などの知識だけでその分野の翻訳者になるのは無理でしょうか。


トップに戻る
Re:実務経験は必要でしょうか?タクマン 8875/24-00:24
 記事番号886へのコメント

桜さん、こんにちは。

タクマンと申します。電気電子関連機器、コンピュータ、ソフトウェア
関連の日英訳を専業で営んでおります。

実務経験は、絶対に必要とは思いません。経験があれば、プラスには
なると思いますが、なくても、きちんと勉強さえすれば、問題ないと
思います。

コンピュータということですので、コンピュータ関連の書物を
徹底的に読んで詳しくなるといいと思います。利用できる図書館
があれば、お金もかかりません。
また、色々なソフトウェアを買ってみたり、ダウンロードしたりして
いじってみるといいですよ。
また、色々な機材(デジタルカメラ、プリンタ、TA等)をパソコンに
つないで経験するのもいいでしょうし、拡張カード
(例えば、LANカード)などもパソコンに挿したりして、
いじってみるのもいいでしょう。

私は、パソコンをいじったり、ソフトをいじったりするのが、
大好きなので、知らぬ間に知識が見に付いているように思います。
いつの間にか、パソコンが(MACとノートを含めて)7台もあります...
単なるおタクかもしれません。(脱線しました。失礼。)

がんばってください。

桜さんは No.886「実務経験は必要でしょうか?」で書きました。
>私はこの春大学を卒業したばかりで、アルバイトをしながら
>実務翻訳者を目指して翻訳学校で学習しています。
>目標はコンピュータマニュアルの翻訳ですが、
>このページを見ても、みなさん目指す分野に
>関連したお仕事をお持ちの上で翻訳を勉強されてますよね。
>就職せずに勉強すると決めた時からずっと心配していたことですが、
>やはり専門知識を得るには実務経験が必要で、
>雑誌などの知識だけでその分野の翻訳者になるのは無理でしょうか。
>
>