新規記事を投稿  コメントを投稿

タイトル: 「10年に一回程度」 = 「10年程度に一回」
投稿者 :南都隆幸  <email> <Web>
投稿時刻 : 2008年6月10日11時58分 
本文:
さっきは、説明を端折ってしまいましたので、補足します。「10年に
一回程度」と言いたいとき、その「程度」を

or so
around
about
approximately

などと訳せるでしょうけど、そのような副詞(のようなもの)を無理
に once にくっつけようとすると、英語では不自然なのではないかと
思います。つまり

once or so every 10 years
around (または about, approximately) once every 10 years

などという言い方は英語ではせず、その代わりに「10年程度に一回」
という言い方をして

once every 10 years or so

などという言い方をするのが自然ではないかという気がします。果た
してこの場合に about, around, approximately が使えるのかどうか
については、僕にはわかりません。



親記事コメント
once every 10 to 1,000 years or so-投稿者:南都隆幸 なし

[ツリー表示] [タイトル一覧] [ホーム]