新規記事を投稿  コメントを投稿

タイトル: Re:are last required
投稿者 : 申山(さるやま) 
投稿時刻 : 2011年4月1日13時12分 
本文:
Goods(商品)とありますので、この契約書では、
"EOL Date"は、寿命(End of Life)が経過する日と
考えられます。また、lastは、最新の意ですので、
”「寿命が経過する日」とは、新品の商品(Goods)が
必要となった、直近の日付をいう”
くらいの訳ではいかがでしょうか。


親記事コメント
are last required-投稿者:Miya Re:are last required-投稿者:Miya

[ツリー表示] [タイトル一覧] [ホーム]