みなさんのお知恵拝借
みなさんのお知恵拝借4月4日13時23分

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-化合物の名称について- みかん(4/1-09:46)No.10534
 ┗Re:化合物の名称について- TAKIN(4/1-10:28)No.10535
  ┗Re:化合物の名称について- May(4/1-11:07)No.10536
   ┗Re:化合物の名称について- みかん(4/1-14:56)No.10537
    ┗Re:化合物の名称について- TAKIN(4/2-11:04)No.10538
     ┗Re:化合物の名称について- みかん(4/5-08:32)No.10539


トップに戻る
化合物の名称についてみかん 【ID: 3488472188】105344/1-09:46

いつもお世話になっております。

今回も化合物の名称についてご教示いただきたく投稿しました。

「ジシアノ体」という名称をネット検索してみたところ、「ジシア
ノ」だけで[dicyano]がひっかかりました。

そこで、dicyano body; dicyano component; dicyano compoundで検索
してみましたが、どれもヒット数が少なく(dicyano compoundが一番
多かったです)、行き詰ってしまいました。

アドバイスをよろしくお願いします。

トップに戻る
Re:化合物の名称についてTAKIN 【ID: 5116】105354/1-10:28
 記事番号10534へのコメント

もうちょっと文脈があるといいのですが・・・

dicyano compound はジシアノ基を持つ化合物一般の意味になります。

ある特定の化合物について、それの「ジシアノ体」というような書き
方であれば dicyano derivative ではないでしょうか。

トップに戻る
Re:化合物の名称についてMay 【ID: 468518】105364/1-11:07
 記事番号10535へのコメント

TAKINさんと同意見です。
もうひとつ、formを使う手もあります(dicyano form)。
骨格が同一で置換基が異なる場合とか、化合物の形態の変化に注目す
る場合です。

しかし、TAKINさんも言及されているような前後関係などから、これら
の微妙な違いが分らない場合には、最も一般的なdicyano compoundと
されれば間違いないと思います。

尚、化学分野とそれに付随する(簡単な)機械分野の仕事しか知りま
せんが、「体」とある場合、bodyを当ててしっくりくる場合はあまり
ありません。ほとんどないといってもいいかな。

トップに戻る
Re:化合物の名称についてみかん 【ID: 3488472188】105374/1-14:56
 記事番号10536へのコメント

TAKINさん、Mayさん、早速のアドバイスありがとうございます。

「ジシアノ体」という用語は

「例えば、cis-1, 2-Dicyano-1, 2-bis(2, 4, 5-trimethyl-3-
thienyl)ethene(以下、単にジシアノ体ともいう)のジアリールエテン
では、」

とか、

「ジシアノ体の開環体は、2光子吸収記録により閉環体に変化する」

等の文脈で用いられています。

このような文脈では、dicyano compoundと考えてよいでしょうか?

トップに戻る
Re:化合物の名称についてTAKIN 【ID: 5116】105384/2-11:04
 記事番号10537へのコメント

それならば「ジシアノ体」の定義を最初に示すわけですから、
compound, form, derivative のどれでも使えると思います。ただし
Mayさんご指摘のとおり body はだめでしょう。

蛇足ながら、「cis-○○ethene(…)のジアリールエテン」という表現
はちょっとおかしい気もします。cis-○○etheneはジアリールエテン
の一種ですから。

トップに戻る
Re:化合物の名称についてみかん 【ID: 3488472188】105394/5-08:32
 記事番号10538へのコメント

TAKINさん、詳しいコメントをありがとうございました。

お礼が遅くなり申し訳ありませんでした。おかげさまで何とか納品を
済ませることができました。

原稿内容については、そのまま訳出して、納品時にTAKINさんのご指摘
をコメントさせていただきました。

お忙しいところ、いつも丁寧なコメントを戴きありがとうございま
す。今後ともよろしくお願いいたします。