教えて--みなさんのお知恵拝借
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇━字幕翻訳(英訳・和訳)の料金相場は?-投稿者:うずきち(9/2-13:21)No.1781


トップに戻る
字幕翻訳(英訳・和訳)の料金相場は?うずきち 17819/2-13:21

私はこれから映像翻訳の仕事を始めようとしている者なのですが、翻訳料金
の相場がわかりません。見積もりを依頼されたのですが、どの位の値段に設
定すれば良いのでしょうか?聞きかじりの知識から、30分の番組で4万円く
らい、A4一枚で1500〜2000円くらいかなぁ、と思っているのですが…
英訳の場合、ネイティブチェックを自分でやる場合と、クライアントの方で
やってもらう場合は、値段は違ってきますでしょうか?

まだかけだしですし、英訳に関しては(どちらかというと英訳の仕事が多く
なりそうなので)ネイティブチェックが欠かせない叩き上げの英語力なの
で、あまり図々しい金額は出したくないのですが、あまり安売りするのもよ
くないでしょうし…

字幕のお仕事をされている方、いらっしゃいましたらどうぞアドバイスをお
願いいたします。