◇┳アプリケーション英語版-投稿者:ばじる(10/11-10:40)No.1994 ┣━Re:アプリケーション英語版-投稿者:MO(10/11-12:58)No.1995 ┗┳Re:アプリケーション英語版-投稿者:Fujioka(10/11-13:35)No.1996 ┗┳Re:アプリケーション英語版-投稿者:ばじる(10/11-16:00)No.1997 ┗┳Re:アプリケーション英語版-投稿者:Kob(10/11-17:36)No.1998 ┗━やっと見られた-投稿者:ばじる(10/12-10:53)No.2001
アプリケーション英語版 | ばじる | 1994 | 10/11-10:40 |
コンピュータ関連の翻訳はほとんど来ませんが、製造設備にもパソコンを使 う時代、なにかというとパソコン用語が登場し困っています。 非常に初歩的な質問ですが、「新規作成って英語では?」などとおもったと きにチェックできるようなウィンドウズ対訳サイトなんてないでしょうか? コンピュータ専門の方には考えられない質問かもしれませんがよろしくお願 いします。 |
Re:アプリケーション英語版 | MO | 1995 | 10/11-12:58 |
記事番号1994へのコメント
|
Re:アプリケーション英語版 | Fujioka URL | 1996 | 10/11-13:35 |
記事番号1994へのコメント
ばじるさんは No.1994「アプリケーション英語版」で書きました。 |
Re:アプリケーション英語版 | ばじる | 1997 | 10/11-16:00 |
記事番号1996へのコメント
MOさん、Fujiokaさん、ありがとうございました。 |
Re:アプリケーション英語版 | Kob E-mail | 1998 | 10/11-17:36 |
記事番号1997へのコメント
ばじるさんは No.1997「Re:アプリケーション英語版」で書きました。 |
やっと見られた | ばじる | 2001 | 10/12-10:53 |
記事番号1998へのコメント
Kobさん、ご親切にありがとうございました。やっと見ることができました。 |