教えて--みなさんのお知恵拝借
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳治験用語について教えてください-投稿者:デイジー(12/26-22:25)No.2431
 ┣┳Re:治験用語について教えてください-投稿者:Jun(12/27-08:50)No.2436
 ┃┗┳Re:治験用語について教えてください-投稿者:デイジー(12/27-11:45)No.2440
 ┃ ┗┳Re:治験用語について教えてください-投稿者:ベンKC(12/27-12:34)No.2443
 ┃  ┗━Re:治験用語について教えてください-投稿者:デイジー(12/27-14:21)No.2444
 ┗┳Re:治験用語について教えてください-投稿者:ベンKC(12/27-11:01)No.2439
  ┗┳Re:治験用語について教えてください-投稿者:デイジー(12/27-11:49)No.2441
   ┗━Re:治験用語について教えてください-投稿者:ベンKC(12/27-12:25)No.2442


トップに戻る
治験用語について教えてくださいデイジー 243112/26-22:25

まだほんとに駆け出しですが、治験報告書の翻訳をさせていただいていま
す。
その中の用語について
final report 治験結果報告書
study synopsis 治験概要
で良いのでしょうか?
それと、medication(治療)の項目にある治験薬名の後に
code number 00000
control number 00000
という表記があります。これは治験薬番号と割付番号という訳でよろしいの
でしょうか?(これは全く自信がありません)

治験に関する用語、書類の内容、まだまだ勉強不足ではありますが、どうぞ
よろしくお願いします。

トップに戻る
Re:治験用語について教えてくださいJun 243612/27-08:50
 記事番号2431へのコメント

デイジーさんは No.2431「治験用語について教えてください」で書きました。

まず、これは比較試験(DBT)なのでしょうか?

>それと、medication(治療)の項目にある治験薬名の後に
>code number 00000
>control number 00000
>という表記があります。これは治験薬番号と割付番号という訳でよろしいの
>でしょうか?(これは全く自信がありません)

比較試験とすれば上段が試験薬で下段が対照薬ではないでしょうか?
それに、番号を付加しているのはないでしょうか?

8年前まで、臨床開発担当してましたが、その当時とは少し(?)変わってきてい
るようですが・・・・?


トップに戻る
Re:治験用語について教えてくださいデイジー 244012/27-11:45
 記事番号2436へのコメント

JUNさん、コメントありがとうございます。

Junさんは No.2436「Re:治験用語について教えてください」で書きました。
>まず、これは比較試験(DBT)なのでしょうか?

オープン試験を行ってから、比較試験(DBT)を実施しています。

>>それと、medication(治療)の項目にある治験薬名の後に
>>code number 00000 control number 00000
>>という表記があります。これは治験薬番号と割付番号という訳でよろしいの
>>でしょうか?(これは全く自信がありません)
>
>比較試験とすれば上段が試験薬で下段が対照薬ではないでしょうか?
>それに、番号を付加しているのはないでしょうか?

私も、同じように考えたのですが、プラセボには同じcode number 00000 control
number 00000という表記があります。
治験薬番号と製造番号かとも考えましたが・・・


トップに戻る
Re:治験用語について教えてくださいベンKC 244312/27-12:34
 記事番号2440へのコメント

>私も、同じように考えたのですが、プラセボには同じcode number 00000 control
>number 00000という表記があります。
>治験薬番号と製造番号かとも考えましたが・・・

アメリカであればNDCという薬剤コードがあります。
NDC (National Drug Code) is a 10-digit number administered by the FDA,
typically for medication.

また、薬品の箱やびんには、lot or control numberを表示するという記述があるので、
control numberは製造番号でいいのではないでしょうか?


トップに戻る
Re:治験用語について教えてくださいデイジー 244412/27-14:21
 記事番号2443へのコメント

ベンKCさん,いろいろありがとうございます。

>アメリカであればNDCという薬剤コードがあります。
>NDC (National Drug Code) is a 10-digit number administered by the FDA,
>typically for medication.
>また、薬品の箱やびんには、lot or control numberを表示するという記述があるので、
>control numberは製造番号でいいのではないでしょうか?

アメリカであれば…というのは目からうろこです。
日本の治験報告=海外の治験報告ではないことを改めて理解しました。
どうもありがとうございました。
今後とも、よろしくお願い致します。


トップに戻る
Re:治験用語について教えてくださいベンKC 243912/27-11:01
 記事番号2431へのコメント

>final report 治験結果報告書

いい訳だと思いますが、気になることがあります。最終報告であるということは、
中間報告もあるのではないか?ということです。発売後の大規模臨床試験では、試
験期間が長い場合、途中で中間解析をし、中間報告をします(特に欧米では)。そ
の時点で有害事象が多ければ試験が中止になることもあります。
中間と最終を区別する必要があれば、最終報告(書)のほうがいいでしょう。



トップに戻る
Re:治験用語について教えてくださいデイジー 244112/27-11:49
 記事番号2439へのコメント

ベンKCさん、さっそくのコメントありがとうございます。

ベンKCさんは No.2439「Re:治験用語について教えてください」で書きました。
>
>いい訳だと思いますが、気になることがあります。最終報告であるということは、
>中間報告もあるのではないか?ということです。発売後の大規模臨床試験では、試
>験期間が長い場合、途中で中間解析をし、中間報告をします(特に欧米では)。そ
>の時点で有害事象が多ければ試験が中止になることもあります。
>中間と最終を区別する必要があれば、最終報告(書)のほうがいいでしょう。
>
最終報告(書)の修正というものもあるのでしょうか?


トップに戻る
Re:治験用語について教えてくださいベンKC 244212/27-12:25
 記事番号2441へのコメント

>最終報告(書)の修正というものもあるのでしょうか?

あり得ると思いますが、よくわかりません。
特に、中間報告、最終報告を区別する必要がなければ最初の訳でも支障ないと思います。