教えて--みなさんのお知恵拝借
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳A five-by-seven reminder of the night-投稿者:トリプルエイチ(1/25-19:18)No.2677
 ┣┳Re:A five-by-seven reminder of the night-投稿者:ベンKC(1/26-00:38)No.2678
 ┃┗┳Re:A five-by-seven reminder of the night-投稿者:anonymous(1/26-04:45)No.2679
 ┃ ┗━Re:A five-by-seven reminder of the night-投稿者:ベンKC(1/26-10:46)No.2680
 ┗━ありがとうございました-投稿者:トリプルエイチ(1/26-17:39)No.2683


トップに戻る
A five-by-seven reminder of the nightトリプルエイチ 26771/25-19:18

あるバイオグラフィーにて、
A five-by-seven reminder of the night he made history.
とあったのですが、5 by 7とは何を指すのか分かりません。
時間にしては中途半端な数字なのですが・・・
どなたか教えてください。

トップに戻る
Re:A five-by-seven reminder of the nightベンKC 26781/26-00:38
 記事番号2677へのコメント

単位はインチ。写真か絵だと思います。


トップに戻る
Re:A five-by-seven reminder of the nightanonymous 26791/26-04:45
 記事番号2678へのコメント

みなさん、こんにちは。

ベンKCさんのおっしゃるように、写真の可能性が強いと思います。
アメリカでは、5” x 7” は 4” x 6” や 8” x 10” とならび、
写真のスタンダードなサイズとなっています。参考まで↓
(注:私は下の会社の回し者ではありません。)

http://www.1aboutpictureframes.com/5x7.asp

Reminder・・思い起こさせるもの・・と言った感じでしょうが、
文脈に合わせてこなれた日本語をあててみてください。


トップに戻る
Re:A five-by-seven reminder of the nightベンKC 26801/26-10:46
 記事番号2679へのコメント

ついでながら、5x7は「大キャビネ」というそうです。
写真のサイズについて日本語のサイトを調べるとおもしろいですね。

簡単に思い出の写真とするか、正確ではないが「キャビネ」を使うか。
でも、写真家の生涯だったら「大キャビネ」でしょうね。


トップに戻る
ありがとうございましたトリプルエイチ 26831/26-17:39
 記事番号2677へのコメント

ベンKCさん、Annonymousさん、大変ありがとうございました。
目から鱗の落ちるような思いを抱くと共に、
自分の修行の足りなさを反省しております。