教えて--みなさんのお知恵拝借
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳ゲームの分類 (first person)-投稿者:なら(2/6-02:10)No.2747
 ┣━Re:ゲームの分類 (first person)-投稿者:めな(2/6-03:24)No.2748
 ┣━Re:ゲームの分類 (first person)-投稿者:Dune(2/6-05:10)No.2749
 ┗━ありがとうございました-投稿者:なら(2/7-00:26)No.2752


トップに戻る
ゲームの分類 (first person)なら URL27472/6-02:10

テレビ ゲームに詳しい方、いらっしゃいますか?

The number "666" was chosen as the port number for "Doom",
a popular 3D "first person shooter" game of the mid-1990s.

上記の文の "first person shooter" の和訳が分からなくて困って
います。どなたかご存じありませんか。

first person shooter とは、次のような意味だと思います。

一般のシューティング ゲームでは、スティックを使って操作すれば
位置が変わる「自分」および自分の周囲の状況が鳥瞰図のようにTV
上に表示されるものが多いですが、「first person shooter」とは
おそらく、自分の目で見える状況がそのまま画面に表示されるような
(したがって、自分自身は画面に表示されない) シューティング・ゲ
ームだと思います。

このようなゲームを、日本語でどう言うかご存じありませんか?

トップに戻る
Re:ゲームの分類 (first person)めな 27482/6-03:24
 記事番号2747へのコメント

ならさん、こんばんは。またはおはようございます。

ならさんは No.2747「ゲームの分類 (first person)」で書きました。
>テレビ ゲームに詳しい方、いらっしゃいますか?
>
>The number "666" was chosen as the port number for "Doom",
>a popular 3D "first person shooter" game of the mid-1990s.
>
>上記の文の "first person shooter" の和訳が分からなくて困って
>います。どなたかご存じありませんか。
>
>このようなゲームを、日本語でどう言うかご存じありませんか?

話題が"DOOM"でしたので、また出てきてしまいました。
ここ5、6年間、私の家の住人がこの手のゲームをやりつづけております。
攻略本もありましたので見てみました。
しかし攻略本では「3次元バーチャルリアリティ・アクション(orシューティング)
ゲーム」という言い方しか見あたりません。
この手のゲームとアメリカの青少年犯罪の因果関係を取りあげていたZDNetの
ページ(家族に見せたので憶えています)では、
「自分が主役になる射撃ゲームDOOM」となっていました。
おそらくfirst person shooterを訳したものではないでしょうか?

というわけで適切な訳をあてている文書は見あたりませんでした。
参考までにZDNetの該当記事は、先ほど確認したところ、
http://www.zdnet.co.jp/news/0004/26/game.html
にまだ載っていました。前はDOOMの絵が入っていたと思いますが、
今は記事だけでした。


トップに戻る
Re:ゲームの分類 (first person)Dune URL27492/6-05:10
 記事番号2747へのコメント

FPS(系)ゲームで良いと思います。和訳をご希望の場合は「first person shooter」と「ゲーム」で
検索をかければヒットがあると思います。

>「first person shooter」とは
>おそらく、自分の目で見える状況がそのまま画面に表示されるような
>(したがって、自分自身は画面に表示されない) シューティング・ゲ
>ームだと思います。

その通りです。


95年頃、ビデオゲーム会社の法務部(オフィスにゲーム機がある)にいたのですが、
弁護士の一人がDoomにはまって仕事が手につかなくなり、部内で 問題に なった
ことを思い出してしまいました。まだまだ人気が続いているのですね。(笑)


トップに戻る
ありがとうございましたなら URL27522/7-00:26
 記事番号2747へのコメント

めなさんも Dune さんもどうもありがとうございました。

お二人からスゴイ時間にコメントをいただいて恐縮です。

DOOM の名前は聞いたことがあっても、最初は first person の意味が
まったくわからず、「自分の視点から見た画面」という意味だというこ
とにたどり着いただけでぐったりしておりました。
(海外ゲーム・サイトの用語集を見るまでは、「第1+人+撃つ」だか
ら「早撃ち」ゲームなのかいなと思ってました。(^^; )

アドバイスどおりに Web を検索すると、使えそうな表現がありました。
ありがとうございました。