教えて--みなさんのお知恵拝借
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳歯科衛生士-投稿者:うさぎ(6/1-06:48)No.3794
 ┣━Re:歯科衛生士-投稿者:shigechri(6/1-07:03)No.3795
 ┣┳Re:歯科衛生士-投稿者:ふりふり(6/1-10:45)No.3798
 ┃┗┳Re:歯科衛生士-投稿者:うさぎ(6/1-15:02)No.3802
 ┃ ┗┳Re:歯科衛生士-投稿者:Sabine(6/1-23:13)No.3804
 ┃  ┗━Re:歯科衛生士-投稿者:うさぎ(6/2-00:10)No.3805
 ┗━Re:歯科衛生士-投稿者:うさぎ(6/6-23:02)No.3874


トップに戻る
歯科衛生士うさぎ 37946/1-06:48

お初でおじゃまします。

英語の方が主流だと思いますが、どなたか教えて下さったら感激です。

「歯科衛生士」ってドイツ語でなんというんでしょう?

Zahnarzthelfer/in(「歯科助手」とわたしは訳しています) という
言葉しかしらなくって、いろいろ調べてみてもZahnarzthelferしか行き当
たりません。


トップに戻る
Re:歯科衛生士shigechri 37956/1-07:03
 記事番号3794へのコメント

zahnarztliche Hilfsschwesterという記述になっています。
新和英独医語小辞典より。


トップに戻る
Re:歯科衛生士ふりふり 37986/1-10:45
 記事番号3794へのコメント

歯科医院で秘書をやっていたものですが、そこには歯科医師の他に、歯科衛
生士さんと歯科技工士さんしかいませんでした。(いずれも専門学校通学
後、厚生省が行う試験に合格しなければなれない専門職です。)
歯科助手はアルバイトでも募集していますが、一体どんな仕事をするんで
しょうね。(受付かしら?-どなたか知っていたら教えて下さい。)

さて本題ですが、歯科衛生士の英訳(dental hyginist)からたどっていった
ところ、Dentalhygienikerinという対訳に行き当たりました。
[PDF] www.justin.ch/download/pdf/cleanic_kompendium.pdf

既にshigechriさんの投稿「zahnarztliche Hilfsschwester(新和英独医語小
辞典)」があることですし、上記がどのくらい信憑性のあるものか分かりま
せんが、歯科衛生の専門知識を持った職業に「hilfe(助)」がつくのは私も
ちょっと抵抗を感じ、投稿させていただきました。

ご参考になれば・・


トップに戻る
Re:歯科衛生士うさぎ 38026/1-15:02
 記事番号3798へのコメント

ふりふりさん、shigechriさん

レスありがとうございます。 
感激でした、レスをいただけて!

自分でもドイツ語WEBで調べ途中なのですが、ZahnarztherferInnen(歯科助手)
が日本よりも広範囲の概念をもっているような感じです。資格名としては、これが
が上位概念なのでしょうか、専門学校&実地訓練を三年間経て、試験を受けるよう
です。専門誌も何冊か刊行されていますので日本でいう「歯科助手」とは違います
ね(日本の歯科助手は誰でもなれて、患者さんの口の中に触らない仕事:受付、会
計、歯医者の傍らにたって薬や器具を渡す、などをします)。
ZahnarztherferInnenは、受付・医療会計・から始まってレントゲン・予防歯科関
連などもやるようにみえます。
しかし、Fachschwester とか Fachherfer、Hyginikerという単語は、ちらっと
見えるだけで、どうも”Herfer”に飲み込まれている感じがします。

今、独の専門家協会にもメールしてみたところです。返事がきたらご報告しまー
す。



トップに戻る
Re:歯科衛生士Sabine 38046/1-23:13
 記事番号3802へのコメント

はじめまして、Sabineと申します。

ドイツの歯科医師会のHPをみてみると、"Zahnarzthelfer/innen"となっていました。
以下がアドレスです。
http://www.zaek-nr.de/html/ausbildung/ausbild1.html
参考になれば幸いです。


トップに戻る
Re:歯科衛生士うさぎ 38056/2-00:10
 記事番号3804へのコメント

Sabineさんもありがとう!!
お忙しいのに、労をとってくださる皆様に感謝感謝です。

そうなんですよね、ZahnarzthelferInnen なんですよね。
あちこちで。その人たちが、技をみがくと、さらにレベルアップしていく世界のようだと予想しています。

早くも、専門誌の事務局からメールが帰ってきましたが「休み明けまで、まっててねー、責任者がお答えし
ます」でした。そういえば今あちらは、Pfingsten(聖霊降臨祭)の休みでした


トップに戻る
Re:歯科衛生士うさぎ 38746/6-23:02
 記事番号3794へのコメント

すごいですね、こちらは。
あっという間にツリーがたくさん立ち上がっている!
というわけで、この返信が情報を下さった皆様に届くかわかりませんが、今日、
専門誌の編集者からメールをもらいましたので、報告しときます。

ドイツではやはりZahnarzthelferin。来る8月1日から歯科における専門職とし
て制度的に新出発するそうですが、内容は今までと変わらず、あくまでも歯科医
のもとでのアシスタントです。さらに、Zahnmedizinische Fachassistentinと
いうのがその後取れる資格で、これは自立して働くけれども、「診断」はくだせ
ない。ドイツの歯科衛生士事情はそういうこともあって、多少国際的潮流と距離
があるということです。

スイスでは1980年から、Zahnarzthelferinのほかに、
Dentalhygienikerinnen という資格があり、日本の歯科衛生士的に考えていい
そうです。しかし、その数は少なく、一般に歯科医でみかけることはまだ少な
い。

というわけで、歯科衛生士の独訳は、いくつか考えられるようです。