教えて--みなさんのお知恵拝借
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳医薬:「Baker acted」とは?-投稿者:ahiru(8/15-17:23)No.4545
 ┣┳Re:医薬:「Baker acted」とは?-投稿者:特許翻訳者(8/15-17:42)No.4546
 ┃┗━Re:医薬:「Baker acted」とは?-投稿者:ahiru(8/15-17:50)No.4547
 ┗┳Re:医薬:「Baker acted」とは?-投稿者:KoKo(8/17-00:29)No.4558
  ┗━Re:医薬:「Baker acted」とは?-投稿者:ahiru(8/17-15:06)No.4560


トップに戻る
医薬:「Baker acted」とは?ahiru 45458/15-17:23

製薬会社でCIOMSを訳す仕事をしているものです。副作用の発現経過などを
訳すのですが、そのなかで何度か「baker act」というものがでてきまし
た。
例えば、
「She had threatened to kill one of her family members
and consequently was "Baker Acted" by the police.」
です。
医学用語ではないと思うのですが、どなたかご存知の方ぜひ教えてくださ
い。気になってしょうがありません。よろしくお願いします。

トップに戻る
Re:医薬:「Baker acted」とは?特許翻訳者 45468/15-17:42
 記事番号4545へのコメント

興味深い内容そうだったので、ちょっと調べてみました。

Baker Act(「ベーカー法」?)は以下のURLで次のように説明されていま
す。

http://www.tcpalm.com/news/martin/11ssavmf.shtml

Under the Baker Act, a person deemed to be a threat to others must
spend up to three days in a psychiatric facility undergoing an
evaluation.

The Baker Act, signed into law in 1971 and named after its sponsor,
former state Rep. Maxine Baker, ...

"Baker Acted"の意味としては、「ベーカー法の処分(適用)を受けた」あたり
でしょうね。

取り急ぎ。


ahiruさんは No.4545「医薬:「Baker acted」とは?」で書きました。
>製薬会社でCIOMSを訳す仕事をしているものです。副作用の発現経過などを
>訳すのですが、そのなかで何度か「baker act」というものがでてきまし
>た。
>例えば、
>「She had threatened to kill one of her family members
> and consequently was "Baker Acted" by the police.」
>です。
>医学用語ではないと思うのですが、どなたかご存知の方ぜひ教えてくださ
>い。気になってしょうがありません。よろしくお願いします。
>


トップに戻る
Re:医薬:「Baker acted」とは?ahiru 45478/15-17:50
 記事番号4546へのコメント

法律だったんですね。。。勉強不足でした。
やっぱりいろんなことを勉強することって大事ですね。しみじみ実感しました。
特許翻訳者さん、どうもありがとうございました!


トップに戻る
Re:医薬:「Baker acted」とは?KoKo 45588/17-00:29
 記事番号4545へのコメント

Baker Actはフロリダ州の法律の「The Florida Mental Health Act」の通称
で、psychiatric facility における患者の権利を守る目的で確立されました。

大まかにいうと収容された患者を同意か許可なしに72時間以上施設に拘束して
はいけないというものです。Baker Actは本人または他人に危険を及ぼすと医師
が判断した場合などの患者を検査のために非自発的にpsychiatric facilityに
収容することを認めていますが、施設は72時間以内に患者(または法的代理
人)の同意を得て治療のための自発的収容とするか、非自発的な拘束を許可する
裁判所の命令を得なくてはその患者を施設に留めておく事は出来ません。非自発
的に拘束された患者は弁護士へのアクセスや裁判所にヒアリングをリクエストす
るなどの権利が保証されます。

しかし、患者の権利を守ると同時に、この法律により本当なら施設に収容され治
療を受ける必要のある多くの精神病患者をコミュニティーに放置することになる
という批判も多くあります。

Baker Actのもう一つの大きな要点は、特にnursing homesからpsychiatric
facilityに患者を移す場合の細部にわたった細かい規定や手続きです。これは
nursing homesがアルツハイマー病や痴呆の進んだ患者をとにかくpsychiatric
facilitiesに送り込んでしまえ、という過去の傾向に歯止めをかける目的でし
た。

「誰かがBaker Actedされた」という場合には、大抵は自分や他人を傷つける存
在として確認され、Baker Actの条件に基づき検査のために非自発的に
psychiatric facilityに収容された、という意味で使われることがほとんどで
す。


トップに戻る
Re:医薬:「Baker acted」とは?ahiru 45608/17-15:06
 記事番号4558へのコメント

KoKoさん、非常に詳しい説明をして頂き、どうもありがとうございます。
いろんなジャンルの情報収集や知識を得ることってすごく意外なところで役にたつこと
をひしひしと感じました。かたよった勉強じゃだめですね。