◇┳side specific-投稿者:海平兄さん(1/29-22:06)No.5341 ┣┳Re:side specific-投稿者:shigechri(1/29-22:23)No.5342 ┃┗━Re:side specific-投稿者:ベンKC(1/31-00:39)No.5346 ┗━ありがとうございました。-投稿者:海平兄さん(2/4-15:36)No.5360
side specific | 海平兄さん | 5341 | 1/29-22:06 |
みなさん、こんにちは。 臨床試験の総括報告書を訳しているのですが、以下の文の"side specific"の意味がどうしてもわかりません。 Laboratory data were analyzed by shift tables indicating changes into or outside of the side specific normal range of laboratory values. "the"がついていますが、これより前の部分では"normal range"に関する言 及はありません。 どなたかご教示いただければ幸いです。どうぞよろしくお願いします。 |
Re:side specific | shigechri | 5342 | 1/29-22:23 |
記事番号5341へのコメント
直ぐに「site specific」をミススペルしたのでは |
Re:side specific | ベンKC | 5346 | 1/31-00:39 |
記事番号5342へのコメント
shigechriさん、海平兄さん、こんばんは |
ありがとうございました。 | 海平兄さん | 5360 | 2/4-15:36 |
記事番号5341へのコメント
shigechriさん、ベンKCさん、こんにちは。 |