◇┳イタリア語でお世話になります。-投稿者:ズッキ(11/4-15:09)No.6508 ┗┳相手と状況に応じて意味を-投稿者:ヒデ(11/4-17:40)No.6509 ┗━Re:相手と状況に応じて意味を-投稿者:ズッキ(11/10-19:43)No.6520
イタリア語でお世話になります。 | ズッキ | 6508 | 11/4-15:09 |
はじめまして、ミラノでフリーでイタリア語の翻訳をして2年の、ズッキで す。 質問なのですが、日本で引っ越して来たときによく”お世話になります”っ て、言いますよね。イタリア語ではなんといいんでしょうか。 どなたか、よろしくお願いします。 |
相手と状況に応じて意味を | ヒデ | 6509 | 11/4-17:40 |
記事番号6508へのコメント
ズッキさんは No.6508「イタリア語でお世話になります。」で書きました。 |
Re:相手と状況に応じて意味を | ズッキ | 6520 | 11/10-19:43 |
記事番号6509へのコメント
ありがとうございました。 |