みなさんのお知恵拝借
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳All Gave Some,Some Gave All-投稿者:マコ(1/25-22:59)No.6664
 ┗┳Re:All Gave Some,Some Gave All-投稿者:MS2(1/26-08:52)No.6665
  ┗┳Re:All Gave Some,Some Gave All-投稿者:LimaLima(1/26-17:54)No.6666
   ┗━Re:All Gave Some,Some Gave All-投稿者:MS2(1/28-09:10)No.6667


トップに戻る
All Gave Some,Some Gave Allマコ 66641/25-22:59

はじめまして、私は某企業に勤務する会社員です。先日、得意先との
会話の中で、NYの同時多発テロの話題が持ち上がりました。その中
で、NYの消防士の活動を称える合言葉・スローガンとして、”All
Gave Some,Some Gave All"という一文が出てきて、本来の意味につい
て質問がありました。その後、自分なりに和訳を考えたり、関連する
インターネットのヒットも試みましたが、しっくりした訳ができませ
ん。きっと”あの時(9月11日)”の状況も加味した訳があるのだろう
と考えていたときに、このHPを見つけました。実際に困っておりま
す。もしご存知の方がいらっしゃれば、是非教えて頂けないでしょう
か?よろしくお願い致します。

トップに戻る
Re:All Gave Some,Some Gave AllMS2 66651/26-08:52
 記事番号6664へのコメント


"all gave some" quotation を入れると、下記のサイトを含め種々ヒットしま
す。
歌手ビリイ・サイラスのフレーズの様です。(私は、詳しくないですが)

http://www.chiasmus.com/archive/msg00126.html

通常、先人の言葉を引用しますよ。


トップに戻る
Re:All Gave Some,Some Gave AllLimaLima E-mail 66661/26-17:54
 記事番号6665へのコメント

MS2さんから適切なコメントが付けられていますが、少しだけ付け加えさせてください。

http://www.asismanagement.com/billy-ray-cyrus/news-doc/10312001/10312001.htm
↑これを読むと背景がわかりました。

専門外ですが訳を試みました。

皆がそれぞれ尽したが
命を捧げた者もいる


トップに戻る
Re:All Gave Some,Some Gave AllMS2 66671/28-09:10
 記事番号6666へのコメント

補足です。アマゾンでCDの視聴と注文ができます。

http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/B000001DTX/002-4026164-3327244