みなさんのお知恵拝借
メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳警察協力者、永年勤続警察職員表彰式-投稿者:ちょこ(8/5-16:25)No.7030
 ┣┳Re:警察協力者、永年勤続警察職員表彰式-投稿者:ソーデン(8/7-08:44)No.7031
 ┃┗━Re:警察協力者、永年勤続警察職員表彰式-投稿者:ちょこ(8/7-11:24)No.7033
 ┗┳Re:警察協力者、永年勤続警察職員表彰式-投稿者:ms2(8/7-11:04)No.7032
  ┗━Re:警察協力者、永年勤続警察職員表彰式-投稿者:ちょこ(8/7-11:30)No.7034


トップに戻る
警察協力者、永年勤続警察職員表彰式ちょこ 70308/5-16:25

はじめまして、日本語から英語への翻訳でいきづまっています。
もともと英語が得意ではないのですが、翻訳者が確保ない状態で、
困っております。自分なりにやってはみたのですが、より的確な
表現を探しております。ぜひ、ご指導ください。<br><br>急に会
社の上司より、翻訳を頼まれてしまいました。
自分なりに調べたりしたのですが、警察職員、警察協力者という
単語が訳しづらくて困っております。

警察協力者・永年勤続警察職員表彰式

という言葉を
A long-time employee award for Police officer and the
cooperators 

と解釈してみたですが。officer か staff がいいのか、協力者は
cooperators か volunteers なのか色々わからないことばかりで
す。
他にもっと的確な表現がございましたら、是非、指導頂きたいので
す。よろしくお願いします。

トップに戻る
Re:警察協力者、永年勤続警察職員表彰式ソーデン 70318/7-08:44
 記事番号7030へのコメント

ちょこ さん

警視庁か県警の総務課(庶務課)に電話して、どういう人達がこの賞の
対象となっているのかを確認してください。「協力者」とは民間人だけ
なのか何をした人なのか、「職員」とは警察官だけなのかパトカー修理
担当の整備工も含むのか、「永年勤続」とは何年のことなのか等がわか
れば、見当違いの訳にはならないはずです。

関係のありそうな単語・フレーズを拾ってみました。刑罰にかかわる内
容ではないので、あまり心配する必要はないと思います。

Police employees
commitment and dedication
civilian
service to the Police
outstanding contribution
beyond the call of duty
30-year award for continuous service to


トップに戻る
Re:警察協力者、永年勤続警察職員表彰式ちょこ 70338/7-11:24
 記事番号7031へのコメント

貴重なご意見、ありがとうございます!
早速、県警に連絡して確認してみたいとおもいます。文字だけ見て、訳
すことに集中してしまったのですが、意味を追求すれば、誤訳もなんと
か避けられるんですね・・・とても参考になりました。
教えて頂いた、単語・フレーズと県警の内容を照らし合わせて翻訳して
みます。丁寧に対応して頂いてとても感謝しております!

>警視庁か県警の総務課(庶務課)に電話して、どういう人達がこの賞の
>対象となっているのかを確認してください。「協力者」とは民間人だけ
>なのか何をした人なのか、「職員」とは警察官だけなのかパトカー修理
>担当の整備工も含むのか、「永年勤続」とは何年のことなのか等がわか
>れば、見当違いの訳にはならないはずです。
>
>関係のありそうな単語・フレーズを拾ってみました。刑罰にかかわる内
>容ではないので、あまり心配する必要はないと思います。
>
>Police employees
>commitment and dedication
>civilian
>service to the Police
>outstanding contribution
>beyond the call of duty
>30-year award for continuous service to
>


トップに戻る
Re:警察協力者、永年勤続警察職員表彰式ms2 70328/7-11:04
 記事番号7030へのコメント

ちょこさんは No.7030「警察協力者、永年勤続警察職員表彰式」で書きました。

>警察協力者・永年勤続警察職員表彰式
協力者は


http://enquirer.com/editions/2003/02/14/loc_goodnews14.html
"police-supporter"では。


トップに戻る
Re:警察協力者、永年勤続警察職員表彰式ちょこ 70348/7-11:30
 記事番号7032へのコメント

ms2様

ご丁寧にサイトを教えていただきまして、とても感謝しております。
police-supporter・・・そういう表現があったのですね。
県警にも、詳しい事を確認しながら、参考にさせていただきます。
とても助かりました。ありがとうございます。

>>警察協力者・永年勤続警察職員表彰式
>協力者は
>
>
>http://enquirer.com/editions/2003/02/14/loc_goodnews14.html
>"police-supporter"では。