みなさんのお知恵拝借

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳ウェイチバック-投稿者:チッチ(9/24-23:28)No.7168
 ┗┳Re:ウェイトバック-投稿者:LimaLima(9/25-00:12)No.7169
  ┗━ありがとうございました。-投稿者:チッチ(9/25-08:19)No.7172


トップに戻る
ウェイチバックチッチ 71689/24-23:28

このサイトで時々助けて頂いているチッチと申します。

今、統計結果に関するレポートの英訳をしているのですが、
その中に「ウェイトバックのプログラムのミスにより」
という日本語があります。
googleで「ウェイトバック集計」と入力すると多数ヒットしますし、
ウェイとバック集計がどういうものか説明もあるのですが、これに対
する英語を探せないでいます。
検索の仕方が悪いうです。

ウェイトバック集計を英語でどういうのか、または統計に関する基本
が記述してある英語のサイトをご存知でしたら、ご教示下さい。
統計に関する日本語の入門書は手元にあるのですが、ウェイトバック
集計」については記載がありません、

どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら、宜しくお願いします。

トップに戻る
Re:ウェイトバックLimaLima E-mail 71699/25-00:12
 記事番号7168へのコメント

チッチさん こんにちは

http://www.geocities.co.jp/WallStreet/7166/book/book1.html
↑ ここには、「ウエイト付き集計」「weighted tabulation」
回収された標本が母集団の年代構成などとかけ離れていた時に、少ない
年代層に重みをかける処理を施こすこと。電話調査などサンプリングが
世帯に帰属されている場合は単身者層の意見が強くなるため、世帯人数
でもってウェイト処理を行うのが理論的には正しい。

と書かれていました。ご質問の内容と合致しているか、英文のサイトで
「weighted tabulation」がどのように使われているかについては未確認
です。


トップに戻る
ありがとうございました。チッチ 71729/25-08:19
 記事番号7169へのコメント

LimaLimaさん
早速貴重なサイトを教えて頂き、ありがとうございました。

まさに、私が知りたかった情報が満載されていました。

本当に助かりました。
ありがとうございました。