◇┳仮設人-投稿者:なすお(2/20-09:27)No.7553 ┗┳Re:仮設人-投稿者:ねいろ(2/20-10:15)No.7554 ┗┳Re:ありがとうございます-投稿者:なすお(2/24-00:49)No.7581 ┗┳Re:Re:ありがとうございます-投稿者:からん(2/24-08:34)No.7583 ┗━修正-投稿者:からん(2/24-08:38)No.7584
仮設人 | なすお | 7553 | 2/20-09:27 |
こんにちは、なすおです。 資金運用に関するガイドラインを訳しています。特定利害関係者の説明のな かで、0�仮設人」という言葉がでてきました。この意味と英訳を教えて下さ い。 商法の201条まではたどりついたのですが、それ以上のことがわかりませ ん。お分かりになる方、助けて下さい。よろしくお願いします。 |
Re:仮設人 | ねいろ | 7554 | 2/20-10:15 |
記事番号7553へのコメント
こんにちは。ねいろです。 |
Re:ありがとうございます | なすお | 7581 | 2/24-00:49 |
記事番号7554へのコメント
ねいろさん、いつもありがとうございます。 |
Re:Re:ありがとうございます | からん | 7583 | 2/24-08:34 |
記事番号7581へのコメント
こんにちは。 |
修正 | からん | 7584 | 2/24-08:38 |
記事番号7583へのコメント
ごめんなさい。ocntemptではなくcontempt、「英文法辞典」ではなく「英米法辞典」で |