みなさんのお知恵拝借

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳Overencapsulation-投稿者:MO(4/19-14:44)No.7838
 ┗┳Re:Overencapsulation-投稿者:LimaLima(4/19-21:49)No.7839
  ┗┳ありがとうございました-投稿者:MO(4/20-22:01)No.7844
   ┗━Re:Overencapsulation-投稿者:LimaLima(4/21-00:56)No.7845


トップに戻る
OverencapsulationMO 78384/19-14:44

みなさん、こんにちは。

製薬に関する用語ですが"Overencapsulation"ってどういう風に訳され
ているでしょうか?最初カプセルに過剰に詰め込むことだと思い込み
「過剰カプセル化」なんて訳してはみたもののどうもオカシイ?そこで
google検索かけて見つけた下記サイトには
"Overencapsulation is an established method of ‘blinding’ the
investigational drug, the comparator or the creation of a
matching placebo."
と書いてあります。盲検試験のためプラセボもいっしょに同じようにカ
プセルに詰めることを"Overencapsulation"と言っている様なのです
が、それに相当する用語って日本語にあるのでしょうか?

参照:
http://www.fisherclinicalservices.com/capa-overencapsulated.asp

トップに戻る
Re:OverencapsulationLimaLima <email> 78394/19-21:49
 記事番号7838へのコメント

MOさん こんにちは。
googleで overencapsulation を検索して出てくるのは40件弱です。
全部にざっと目を通してもそんなに時間はかからないと思います。

ほかの検索結果も「盲検試験のためプラセボもいっしょに同じように
カプセルに詰めることを"Overencapsulation"と言っている」かどうか
確かめられることをお勧めしたいと思います。


トップに戻る
ありがとうございましたMO 78444/20-22:01
 記事番号7839へのコメント

LimaLimaこんにちは。

コメントありがとうございます。全部目を通してみましたが結局よくわかりません
でした。明日が納期なので&#65007;overencapsulationはこのままアルファベット表記にし
てきます。&#65007;


トップに戻る
Re:OverencapsulationLimaLima <email> 78454/21-00:56
 記事番号7844へのコメント

google の検索結果のページだけではなく、少なくともキャッシュの該当箇所を読むと
きっとヒントが得られると思います。
質問に示された用例からの解釈はかなり特殊な場合ではないかというのが私の感触です。