◇┳させる-投稿者:MO(5/10-08:43)No.7874 ┗┳Re:させる-投稿者:TAKIN(5/10-10:50)No.7875 ┗┳Re:させる-投稿者:MO(5/10-12:55)No.7876 ┗┳させる-投稿者:南都隆幸(5/10-15:20)No.7877 ┣┳ありがとうございます-投稿者:MO(5/10-17:10)No.7878 ┃┗━"have........ made" と "make sure that"-投稿者:南都隆幸(5/10-17:51)No.7879 ┗┳Re:させる-投稿者:bonnie(5/11-11:03)No.7881 ┗━ensure + 名詞-投稿者:南都隆幸(5/11-13:13)No.7882
させる | MO | 7874 | 5/10-08:43 |
こんにちは。ちょっとお知恵を拝借させてください。 ある部署の業務の一覧で次のような文がリストアップされているのです が、「~させる」という部分を英語でどう表現したらよいかさっぱり見 当が付きません。 ①迅速かつ適正な回答を行わせる。 ②危機管理を徹底させる。 ③情報を入手させる。 |
Re:させる | TAKIN | 7875 | 5/10-10:50 |
記事番号7874へのコメント
前後関係が分からないままのコメントですので、あるいは外れかもしれ |
Re:させる | MO | 7876 | 5/10-12:55 |
記事番号7875へのコメント
TAKINさん、こんんちは。早速のレスありがとうございます。 |
させる | 南都隆幸 <email> <Web> | 7877 | 5/10-15:20 |
記事番号7876へのコメント
お邪魔します。私の好きな種類のご質問なので、私にもチャレンジさせて |
ありがとうございます | MO | 7878 | 5/10-17:10 |
記事番号7877へのコメント
南都隆幸さん、こんにちは。コメントありがとうございます。 |
"have........ made" と "make sure that" | 南都隆幸 <email> <Web> | 7879 | 5/10-17:51 |
記事番号7878へのコメント
>Have speedy and appropriate responses made. |
Re:させる | bonnie | 7881 | 5/11-11:03 |
記事番号7877へのコメント
こんにちは。基本的に南部さんのなさった訳に賛成ですが、 |
ensure + 名詞 | 南都隆幸 <email> <Web> | 7882 | 5/11-13:13 |
記事番号7881へのコメント
bonnieさん、コメントをありがとうございます。 |