みなさんのお知恵拝借

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳the singular forms "a," "an" and "the-投稿者:かみき(2/4-00:15)No.8676
 ┣┳Re:the singular forms "a," "an" and "the-投稿者:mejiro(2/4-08:25)No.8677
 ┃┗━Re:the singular forms "a," "an" and "the-投稿者:かみき(2/4-14:40)No.8679
 ┗┳Re:the singular forms "a," "an" and "the-投稿者:TAKIN(2/4-09:42)No.8678
  ┗┳Re:the singular forms "a," "an" and "the-投稿者:かみき(2/4-14:43)No.8680
   ┗┳Re:the singular forms "a," "an" and "the-投稿者:mejiro(2/4-15:03)No.8681
    ┗━お礼-投稿者:かみき(2/9-22:19)No.8693


トップに戻る
the singular forms "a," "an" and "theかみき 86762/4-00:15

単表題のようにthe singular forms
と書いてあったら、どのようにしたら良いか、
今更ですが、アドバイスいただければ幸いです。
日本語中に「a」「an」と書きますか?


トップに戻る
Re:the singular forms "a," "an" and "themejiro 86772/4-08:25
 記事番号8676へのコメント

かみきさんへ。

これはトライアル?
トライアルなら質問不可となりますが・・・。
またこのレベルのことなら調べればすぐに
分かるように思われますのでもう少し調査して
はいかがでしょうか。


トップに戻る
Re:the singular forms "a," "an" and "theかみき 86792/4-14:40
 記事番号8677へのコメント

mejiroさん、コメントありがとうございます。

トライアルではないのです。「不定冠詞」「定冠詞」と
してしまう時もあるのですが、一瞬どうしたものかと、
気軽に質問してしまって申し訳ありませんでした。


トップに戻る
Re:the singular forms "a," "an" and "theTAKIN 86782/4-09:42
 記事番号8676へのコメント

文脈がわかりませんが、英語についての話なら日本語文の中に英単語
がまざっても不思議ではないと思いますが・・・


トップに戻る
Re:the singular forms "a," "an" and "theかみき 86802/4-14:43
 記事番号8678へのコメント

TAKINさん、コメントありがとうございます。
特に冠詞について英語交じりの文を探してみましたが、
明細書の用語の定義に出てきますのでどうしようかと
質問させていただきました。

結局「1つの」と「当該」にしてあります。


トップに戻る
Re:the singular forms "a," "an" and "themejiro 86812/4-15:03
 記事番号8680へのコメント

かみきさんへ。

"a," "an" and "the"
そのままで良いと思います。


トップに戻る
お礼かみき 86932/9-22:19
 記事番号8681へのコメント

mejiroさん、コメントありがとうございます。

単に「不定冠詞」「定冠詞」とすることが多かった
のですが、結局、「1つの」と「a」などをカッコに入れて
書きました。未熟者ですので、どうぞよろしくお願い
いたします。

>"a," "an" and "the"
>そのままで良いと思います。