◇┳平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管-投稿者:Midori(11/12-09:29)No.9468 ┣┳Re:平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管-投稿者:LimaLima(11/12-09:50)No.9469 ┃┗━Re:平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管-投稿者:+-(11/12-10:54)No.9470 ┣━Re:平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管-投稿者:NANASI(11/12-12:15)No.9472 ┗┳Re:平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管-投稿者:たけだ(11/12-14:50)No.9473 ┗━ありがとう-投稿者:Midori(11/14-15:16)No.9474
平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管 | Midori | 9468 | 11/12-09:29 |
いつもお世話になっております。 少し風邪気味で脳の動きが鈍いと ころへ、下記の二つの英訳がわからずブルーになっています。 金属の成分の実験に関する翻訳の中で「平板寒天培養」というのが出 てきます。私の訳としては「agar plate culture」なのですが自信が ありません。 また、「スプリンクラー巻出し配管」でも苦戦中ですが、検索すると 日本語では結構出てくるのですが、英訳のほうがいまいちわからずで す。私の考えた英訳は「sprinkler unwinding pipe (tube)」で、これ また自信無しです。 お忙しいところ恐縮ですが、どなたかこれらの英訳を伝授くださいま せんでしょうか? お願いいたします。 |
Re:平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管 | LimaLima <email> | 9469 | 11/12-09:50 |
記事番号9468へのコメント
スプリンクラーの「巻出し配管」の意味について、参考になる記述がありま |
Re:平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管 | +- | 9470 | 11/12-10:54 |
記事番号9469へのコメント
◆今週の事例◆ |
Re:平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管 | NANASI | 9472 | 11/12-12:15 |
記事番号9468へのコメント
>金属の成分の実験に関する翻訳の中で「平板寒天培養」というのが出 |
Re:平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管 | たけだ | 9473 | 11/12-14:50 |
記事番号9468へのコメント
Midoriさんは No.9468「平板寒天培養とスプリンクラー巻出し配管」 |
ありがとう | Midori | 9474 | 11/14-15:16 |
記事番号9473へのコメント
いろいろなアドバイスをくださいましてありがとうございました。 |