みなさんのお知恵拝借
みなさんのお知恵拝借7月5日20時34分

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- Jack High(11/30-11:23)No.9494
 ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- LimaLima(12/4-22:34)No.9525
  ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- Jack High(12/5-11:56)No.9526
   ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- LimaLima(12/5-21:45)No.9527
    ┗ありがとうございました- Jack High(12/8-07:36)No.9535


トップに戻る
ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料Jack High 949411/30-11:23

外資の会社で10年仕事をしてきました。ドキュメントはすべて英文の環境で、上司が米国人のため、業務に伴う翻訳を少しやっていました。米国滞在経験は6年ほどです。翻訳の仕事ははじめたばかりです。

今回転職し、翻訳派遣で、日ー英をやることになりましたが、得意で
はありません。内容がまだわからないのですが、準備として、なにが
必要でしょうか?ビジネス・産業翻訳で、日ー英初心者が必要な道具
とはどんなものでしょうか?アドバイスをいただければ助かります。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料LimaLima E-mail 952512/4-22:34
 記事番号9494へのコメント

「うんのさんの辞書」が役に立つときがきっとあるかと思います。

正式な名前は別にありますが、親しみと尊敬を込めて、こう呼んでいます。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料Jack High 952612/5-11:56
 記事番号9525へのコメント

LimaLimaさん、ありがとうございました。実用英語大辞典のことですよね?
さっそく本屋さんで見てみようと思います。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料LimaLima E-mail 952712/5-21:45
 記事番号9526へのコメント

http://www.hi-ho.ne.jp/unnos/unnodict.htm
ここから内容見本を見ることができます。

購入されるとしたら、紙のものよりもCD-ROM(EPWING版)のほうが
お得だと思います。色々な検索ができますから。

トップに戻る
ありがとうございましたJack High 953512/8-07:36
 記事番号9527へのコメント

教えていただいてありがとうございました。

Logged tree under 9494
みなさんのお知恵拝借
みなさんのお知恵拝借7月5日20時42分

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- Jack High(11/30-11:23)No.9494
 ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- LimaLima(12/4-22:34)No.9525
  ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- Jack High(12/5-11:56)No.9526
   ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- LimaLima(12/5-21:45)No.9527
    ┗ありがとうございました- Jack High(12/8-07:36)No.9535


トップに戻る
ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料Jack High 949411/30-11:23

外資の会社で10年仕事をしてきました。ドキュメントはすべて英文の環境で、上司が米国人のため、業務に伴う翻訳を少しやっていました。米国滞在経験は6年ほどです。翻訳の仕事ははじめたばかりです。

今回転職し、翻訳派遣で、日ー英をやることになりましたが、得意で
はありません。内容がまだわからないのですが、準備として、なにが
必要でしょうか?ビジネス・産業翻訳で、日ー英初心者が必要な道具
とはどんなものでしょうか?アドバイスをいただければ助かります。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料LimaLima E-mail 952512/4-22:34
 記事番号9494へのコメント

「うんのさんの辞書」が役に立つときがきっとあるかと思います。

正式な名前は別にありますが、親しみと尊敬を込めて、こう呼んでいます。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料Jack High 952612/5-11:56
 記事番号9525へのコメント

LimaLimaさん、ありがとうございました。実用英語大辞典のことですよね?
さっそく本屋さんで見てみようと思います。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料LimaLima E-mail 952712/5-21:45
 記事番号9526へのコメント

http://www.hi-ho.ne.jp/unnos/unnodict.htm
ここから内容見本を見ることができます。

購入されるとしたら、紙のものよりもCD-ROM(EPWING版)のほうが
お得だと思います。色々な検索ができますから。

トップに戻る
ありがとうございましたJack High 953512/8-07:36
 記事番号9527へのコメント

教えていただいてありがとうございました。

Logged tree under 9494
みなさんのお知恵拝借
みなさんのお知恵拝借7月5日20時45分

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- Jack High(11/30-11:23)No.9494
 ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- LimaLima(12/4-22:34)No.9525
  ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- Jack High(12/5-11:56)No.9526
   ┗Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料- LimaLima(12/5-21:45)No.9527
    ┗ありがとうございました- Jack High(12/8-07:36)No.9535


トップに戻る
ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料Jack High 949411/30-11:23

外資の会社で10年仕事をしてきました。ドキュメントはすべて英文の環境で、上司が米国人のため、業務に伴う翻訳を少しやっていました。米国滞在経験は6年ほどです。翻訳の仕事ははじめたばかりです。

今回転職し、翻訳派遣で、日ー英をやることになりましたが、得意で
はありません。内容がまだわからないのですが、準備として、なにが
必要でしょうか?ビジネス・産業翻訳で、日ー英初心者が必要な道具
とはどんなものでしょうか?アドバイスをいただければ助かります。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料LimaLima E-mail 952512/4-22:34
 記事番号9494へのコメント

「うんのさんの辞書」が役に立つときがきっとあるかと思います。

正式な名前は別にありますが、親しみと尊敬を込めて、こう呼んでいます。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料Jack High 952612/5-11:56
 記事番号9525へのコメント

LimaLimaさん、ありがとうございました。実用英語大辞典のことですよね?
さっそく本屋さんで見てみようと思います。

トップに戻る
Re:ビジネス産業翻訳に必要な書籍、資料LimaLima E-mail 952712/5-21:45
 記事番号9526へのコメント

http://www.hi-ho.ne.jp/unnos/unnodict.htm
ここから内容見本を見ることができます。

購入されるとしたら、紙のものよりもCD-ROM(EPWING版)のほうが
お得だと思います。色々な検索ができますから。

トップに戻る
ありがとうございましたJack High 953512/8-07:36
 記事番号9527へのコメント

教えていただいてありがとうございました。