みなさんのお知恵拝借
みなさんのお知恵拝借7月5日20時34分

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-Scalar types - リス子(12/20-16:56)No.9569
 ┣Re:Scalar types - たけだ(12/20-17:54)No.9570
 ┗Re:Scalar types - Amadeus(12/20-19:56)No.9571
  ┗助かりました- リス子(12/28-19:30)No.9598


トップに戻る
Scalar types リス子 956912/20-16:56

ソフトウェア関連の翻訳で、パラメータ値の設定など様々な値の設定
の項で、

A and B may be of scalar types like integer, long,
double etc.
という文章が出てきました。

AおよびBは、値域のAおよび値域のBのことなのですが、この後に続く
文の意味、訳などすべてにおいてさっぱりわかりません。

scalar typeがスカラ型、integerが整数などの意味はわかりました
が、longやdoubleが何のことで、この文章の中でどのように訳される
べきか検討がつかないため、検索もはかどりません。

どなたか、アドバイスをお願いします。



トップに戻る
Re:Scalar types たけだ 957012/20-17:54
 記事番号9569へのコメント

リス子さんは No.9569「Scalar types 」で書きました。

下記サイトが参考になるといいのですが。

http://www.personal-media.co.jp/book/lang/070_con.html

トップに戻る
Re:Scalar types Amadeus 957112/20-19:56
 記事番号9569へのコメント

リス子さんは No.9569「Scalar types 」で書きました。

>A and B may be of scalar types like integer, long,
>double etc.
>AおよびBは、値域のAおよび値域のBのことなのですが、この後に続く
>文の意味、訳などすべてにおいてさっぱりわかりません。

データ型の分類については
http://okuyama.mt.tama.hosei.ac.jp/unix/C/slide12-1.html
参照してください。

訳語としては、longは「long型」、doubleは「double型」でいいと
思います。それぞれの意味については、これらをキーワードとして
ネットで検索し、調べれば分かるでしょう。

トップに戻る
助かりましたリス子 959812/28-19:30
 記事番号9571へのコメント

たけださん、Amadeusさん、ありがとうございました。

何とか乗り切ることができました。 来年もよろしくお願いいたします。

Logged tree under 9569
みなさんのお知恵拝借
みなさんのお知恵拝借7月5日20時42分

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-Scalar types - リス子(12/20-16:56)No.9569
 ┣Re:Scalar types - たけだ(12/20-17:54)No.9570
 ┗Re:Scalar types - Amadeus(12/20-19:56)No.9571
  ┗助かりました- リス子(12/28-19:30)No.9598


トップに戻る
Scalar types リス子 956912/20-16:56

ソフトウェア関連の翻訳で、パラメータ値の設定など様々な値の設定
の項で、

A and B may be of scalar types like integer, long,
double etc.
という文章が出てきました。

AおよびBは、値域のAおよび値域のBのことなのですが、この後に続く
文の意味、訳などすべてにおいてさっぱりわかりません。

scalar typeがスカラ型、integerが整数などの意味はわかりました
が、longやdoubleが何のことで、この文章の中でどのように訳される
べきか検討がつかないため、検索もはかどりません。

どなたか、アドバイスをお願いします。



トップに戻る
Re:Scalar types たけだ 957012/20-17:54
 記事番号9569へのコメント

リス子さんは No.9569「Scalar types 」で書きました。

下記サイトが参考になるといいのですが。

http://www.personal-media.co.jp/book/lang/070_con.html

トップに戻る
Re:Scalar types Amadeus 957112/20-19:56
 記事番号9569へのコメント

リス子さんは No.9569「Scalar types 」で書きました。

>A and B may be of scalar types like integer, long,
>double etc.
>AおよびBは、値域のAおよび値域のBのことなのですが、この後に続く
>文の意味、訳などすべてにおいてさっぱりわかりません。

データ型の分類については
http://okuyama.mt.tama.hosei.ac.jp/unix/C/slide12-1.html
参照してください。

訳語としては、longは「long型」、doubleは「double型」でいいと
思います。それぞれの意味については、これらをキーワードとして
ネットで検索し、調べれば分かるでしょう。

トップに戻る
助かりましたリス子 959812/28-19:30
 記事番号9571へのコメント

たけださん、Amadeusさん、ありがとうございました。

何とか乗り切ることができました。 来年もよろしくお願いいたします。

Logged tree under 9569
みなさんのお知恵拝借
みなさんのお知恵拝借7月5日20時45分

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-Scalar types - リス子(12/20-16:56)No.9569
 ┣Re:Scalar types - たけだ(12/20-17:54)No.9570
 ┗Re:Scalar types - Amadeus(12/20-19:56)No.9571
  ┗助かりました- リス子(12/28-19:30)No.9598


トップに戻る
Scalar types リス子 956912/20-16:56

ソフトウェア関連の翻訳で、パラメータ値の設定など様々な値の設定
の項で、

A and B may be of scalar types like integer, long,
double etc.
という文章が出てきました。

AおよびBは、値域のAおよび値域のBのことなのですが、この後に続く
文の意味、訳などすべてにおいてさっぱりわかりません。

scalar typeがスカラ型、integerが整数などの意味はわかりました
が、longやdoubleが何のことで、この文章の中でどのように訳される
べきか検討がつかないため、検索もはかどりません。

どなたか、アドバイスをお願いします。



トップに戻る
Re:Scalar types たけだ 957012/20-17:54
 記事番号9569へのコメント

リス子さんは No.9569「Scalar types 」で書きました。

下記サイトが参考になるといいのですが。

http://www.personal-media.co.jp/book/lang/070_con.html

トップに戻る
Re:Scalar types Amadeus 957112/20-19:56
 記事番号9569へのコメント

リス子さんは No.9569「Scalar types 」で書きました。

>A and B may be of scalar types like integer, long,
>double etc.
>AおよびBは、値域のAおよび値域のBのことなのですが、この後に続く
>文の意味、訳などすべてにおいてさっぱりわかりません。

データ型の分類については
http://okuyama.mt.tama.hosei.ac.jp/unix/C/slide12-1.html
参照してください。

訳語としては、longは「long型」、doubleは「double型」でいいと
思います。それぞれの意味については、これらをキーワードとして
ネットで検索し、調べれば分かるでしょう。

トップに戻る
助かりましたリス子 959812/28-19:30
 記事番号9571へのコメント

たけださん、Amadeusさん、ありがとうございました。

何とか乗り切ることができました。 来年もよろしくお願いいたします。