教えて--みなさんのお知恵拝借 電子辞書割引販売のご案内

メール配信サービスを開始 停止 e-mailアドレス

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

◇┳意味が...わからない-投稿者:きのこ2(3/16-09:07)No.971
 ┣━Re:意味が...わからない-投稿者:タクマン(3/16-11:49)No.973
 ┗━Re:意味が...わからない-投稿者:グリーンマイル(3/16-11:50)No.974


トップに戻る
意味が...わからないきのこ2 E-mail 9713/16-09:07

 はじめまして、 いまは電気関係の技術論文を英和しているんですが
単語の意味がわからなく困っています
どなたか知ってないでしょうか。

transliear

トップに戻る
Re:意味が...わからないタクマン 9733/16-11:49
 記事番号971へのコメント

きのこ2さん、こんにちは。

文脈が欲しいですね。 もしかしたら、つづりの間違いかも?

きのこ2さんは No.971「意味が...わからない」で書きました。
> はじめまして、 いまは電気関係の技術論文を英和しているんですが
>単語の意味がわからなく困っています
>どなたか知ってないでしょうか。
>
>transliear


トップに戻る
Re:意味が...わからないグリーンマイル 9743/16-11:50
 記事番号971へのコメント

きのこ2さんは No.971「意味が...わからない」で書きました。
> はじめまして、 いまは電気関係の技術論文を英和しているんですが
>単語の意味がわからなく困っています
>どなたか知ってないでしょうか。
>
>transliear

確かにどの辞書・検索サイトにもありませんね。
文脈が分からないのであくまで想像ですが、
もしかして半導体・集積回路の translinear(トランスリニア)の脱字ではな
いでしょうか?