翻訳関係者のフリートークルーム ** ウェッブ喫茶店こんにちは!ウェートレスのあんみつです
翻訳学習者、翻訳関係者のためのフリートークルーム
★定例チャットを毎週水曜日22時頃から開催中★

[記事表示に戻る] [ツリートップの表示に戻る]

-ビジネス翻訳志望です- メルシー(11/8-12:55)No.84
 ┗Re:ビジネス翻訳志望です- あんみつ(11/9-10:32)No.86


トップに戻る
ビジネス翻訳志望ですメルシー E-mail 8411/8-12:55

はじめまして。27歳、主婦業をしながら、翻訳の勉強に励んでいます。

バベルの法律翻訳講座を終了し、次はDHCの日英ライティングを
受講しようかと考えています。

志望ジャンルは法律・契約書・コンピュータ・金融・医薬などです。
ここで同じジャンルを目指している仲間ができたらいいなと
思っています。名古屋市在住なので、近県のかたならたまにお茶でも
飲みながら情報交換できたらいいなとも思います。

ここでのやりとりだけでなく、メールでもお話できたら嬉しいです。

トップに戻る
Re:ビジネス翻訳志望ですあんみつ 8611/9-10:32
 記事番号84へのコメント

メルシーさんは No.84「ビジネス翻訳志望です」で書きました。
>はじめまして。27歳、主婦業をしながら、翻訳の勉強に励んでいます。
>
>バベルの法律翻訳講座を終了し、次はDHCの日英ライティングを
>受講しようかと考えています。
>
>志望ジャンルは法律・契約書・コンピュータ・金融・医薬などです。
>ここで同じジャンルを目指している仲間ができたらいいなと
>思っています。名古屋市在住なので、近県のかたならたまにお茶でも
>飲みながら情報交換できたらいいなとも思います。
>
>ここでのやりとりだけでなく、メールでもお話できたら嬉しいです。

こんにちは、あんみつと申します。恥ずかしながらコンピュータ関連の翻訳者
を目指しております。。バベルの元受講生の方って多いですよね。そういう私
もバベルで勉強したことがあります。今は、これからどうやって勉強していこ
うか思案中です。
また来てくださいね!