はじめまして。
支払いに関しては、フリーランスの場合、一番ピリピリする部分です
よね。多くの場合は、そんなに悪質な会社(犯罪ですからね)ではな
いので、大丈夫だと思うのですが、それでも最初の支払いがあるま
で、心配です。
方法については、先方に合わせていますが、契約書(損害賠償だと
か、機密保持だとか)よりは、個々の作業の依頼書とか、発注書、と
か、そういうものはもらえると思いますので、心配だったら作業の前
に発注書をください、とお願いするのもいいかもしれません。
ただ、多くの翻訳会社の場合、書類は後付でやってくることが多く、
作業を開始する前にきっちり揃う方が珍しいですね。
はじめての相手の場合、最初はあまり大きな仕事をせずに、最悪、支
払いがなかったら、お勉強、と割り切れるくらいの受注にする、とい
うのもありかもしれません、
支払いが滞るような会社って、その前のメールのやりとりなどで、ル
ーズさが見えたりしますから、そこでチェック、というのも結構大事
かもしれませんね。
こちらで作成する契約書が法的にどの程度の効力を発揮するかはよく
わかりませんが、こちらはあくまでも支払いを受ける側ですから、変
なことをして相手の心象を悪くするのも損ですよね。本当はすごくい
い会社かもしれないし、それを確認する前に、こちらからチャンスを
つぶすことにもなりかねません。
他の方の経験も聞いてみてください。
|