おぺらさん
とてもよいことをまたもや教えてくださいましたね。ありがとうござ
います。それにしても、まさかネイティブスピーカーがそのようにコ
メントするとは、思いも寄りませんでした。正直を言って、不遜なが
ら、まだそのネイティブの方のコメントをそのままに受け入れること
はできないのですが、これから先の検討課題として、しっかりと頭に
置いておきます。
そのネイティブの方の考えに従うと、次のような疑問が沸いてしまい
ます。
(1) 物語の出だし。Once upon a time, there was a king who had
three
daughters.
この場合、通常は "a king" になると思います。でも、もしもその
「娘を三人持つ王様が存在したそのときには、その王様は唯一だった
のだ、だから the が必要なのだ、という議論になってしまわないでし
ょうか。
(2) Yesterday I had nothing at all to do. I got bored, so I
went out and went to a department store to do some window-
shopping.
この場合、もしも the department store というふうに定冠詞にする
と、「僕が行くいつものデパート」ということになりますよね。そし
て、どこでもいいからともかくどこかのデパートに行った、と言いた
いときに、a department store というふうに不定冠詞にしますよね。
でも、そのネイティブの方の考えに従うと、「そのデパートに行った
瞬間は、そのデパートは特定のものだった。だから定冠詞の the を
つけないといけない」
どうもうまい例文が考え付かないので、上に挙げたような二つの下手
な例文を作ってしまいましたが、この二つの例文が仮に不適切で極端
であったとしても、ともかくこれに似たようなケースがたくさんある
ような気がするのです。どうも僕の今までの読書経験で出っくわして
きた冠詞の使い方と、今回のそのネイティブの方のコメントとは、相
反するという気がしてたまらないのです。
この問題については、管理人さんが許してくださる限り、今回だけで
なく、これからも折に触れてこのサイトでコメントしていきたいと思
います。おぺらさん、そしてその他のみなさん、もし何か気のついた
ことがあったら、今回でも将来でもいつでもよろしいので、どうかご
教示くださいますよう、お願い致します。
|